﻿1
00:00:33,236 --> 00:01:06,236
♬～

2
00:01:11,173 --> 00:01:13,559
(ドアの開く音)

3
00:01:13,559 --> 00:01:18,564
(ﾔｽｺ)あら 起きてたの？
(ﾀｶｵ)うん｡

4
00:01:18,564 --> 00:01:22,235
朝御飯 食べちゃってよ｡

5
00:01:22,235 --> 00:01:27,857
きょ… 今日さあ
会社 休もうかなと思って｡

6
00:01:27,857 --> 00:01:30,559
え!? 風邪でもひいたの？

7
00:01:30,559 --> 00:01:33,179
いや…
そうじゃあ ないんだけど…｡

8
00:01:33,179 --> 00:01:35,164
じゃあ 何？

9
00:01:35,164 --> 00:01:39,168
ちょっと…
調子が よくないっていうか｡

10
00:01:39,168 --> 00:01:41,168
ええ？

11
00:01:46,559 --> 00:01:49,859
食欲はあるみたいね｡

12
00:01:51,564 --> 00:01:53,499
いや…➡

13
00:01:53,499 --> 00:02:00,523
調子が悪くっても 食欲があるのは
いい事なんだけどね｡

14
00:02:00,523 --> 00:02:03,242
…うん｡

15
00:02:03,242 --> 00:02:08,230
体調悪いって
どこが どう悪いの？

16
00:02:08,230 --> 00:02:12,234
いまいち
調子が出ないっていうか…｡

17
00:02:12,234 --> 00:02:17,239
何？ それ｡
いや あの 今日は 何て言うか➡

18
00:02:17,239 --> 00:02:20,843
絶好調に いまいち
調子が出ないから 休む！

19
00:02:20,843 --> 00:02:23,829
やっぱり
どっか悪いんじゃないの？

20
00:02:23,829 --> 00:02:26,232
特別な日にしよう｡

21
00:02:26,232 --> 00:02:31,170
今日を
特別な日にしよう｡
は？

22
00:02:31,170 --> 00:02:37,893
今日はさ 一日
お前のそばから離れない… ぞ｡

23
00:02:37,893 --> 00:02:39,912
(笑い声)

24
00:02:39,912 --> 00:02:42,498
続きはね 救急車の中で
話しましょう？ ねっ｡

25
00:02:42,498 --> 00:02:47,236
違うよ！ 俺はさ ただ 今日を
特別な日にしたいだけなんだよ！

26
00:02:47,236 --> 00:02:50,256
(ｲﾝﾀｰﾎﾝ)

27
00:02:50,256 --> 00:02:53,256
はい！ どなたですか？

28
00:02:56,562 --> 00:02:58,831
どなたですか？

29
00:02:58,831 --> 00:03:03,131
≪ﾕｳｲﾁです｡
はい？

30
00:03:10,509 --> 00:03:14,513
どうも｡
うん｡

31
00:03:14,513 --> 00:03:17,833
入れよ｡
うん｡

32
00:03:17,833 --> 00:03:35,234
♬～

33
00:03:35,234 --> 00:03:37,837
ちょちょっ 誰？

34
00:03:37,837 --> 00:03:40,906
ﾕｳｲﾁ｡
えっ 誰？

35
00:03:40,906 --> 00:03:44,894
…友達｡
何友達？

36
00:03:44,894 --> 00:03:49,565
うそ友達｡
何友達!?

37
00:03:49,565 --> 00:03:53,235
うそ友達？

38
00:03:53,235 --> 00:03:56,839
ちょっ… ちょっと どこ行くの？
ちょっと お前も あれだよ｡

39
00:03:56,839 --> 00:03:59,575
俺 まだ ﾎﾝﾄ
調子出てない状態なんだからさ➡

40
00:03:59,575 --> 00:04:01,560
そんな ｶﾞﾂｶﾞﾂ来るな！

41
00:04:01,560 --> 00:04:03,829
ひと言 言っていい？

42
00:04:03,829 --> 00:04:09,185
今日の あなた
この20年で 最も不可解｡

43
00:04:09,185 --> 00:04:11,837
違う｡ あの…｡

44
00:04:11,837 --> 00:04:15,558
おい！ ﾕｳｲﾁ｡
お前 あれだよな｡

45
00:04:15,558 --> 00:04:18,844
俺の… 何だ？

46
00:04:18,844 --> 00:04:21,230
息子｡

47
00:04:21,230 --> 00:04:23,566
息子だって｡

48
00:04:23,566 --> 00:04:26,836
うそ友達｡

49
00:04:26,836 --> 00:04:28,836
息子だって…｡

50
00:04:30,906 --> 00:04:34,206
ただいま お母さん！

51
00:04:40,232 --> 00:04:45,571
確かに 特別な日になったわよね｡

52
00:04:45,571 --> 00:04:49,942
いや それ 多分 違うよ…｡

53
00:04:49,942 --> 00:04:54,230
あなた
この人の息子なんですよね？

54
00:04:54,230 --> 00:04:57,566
ええ｡
ですって｡

55
00:04:57,566 --> 00:04:59,835
おい お前 どういうつもりだ？

56
00:04:59,835 --> 00:05:02,838
俺 二十歳になったからさ
もう いいかなって｡

57
00:05:02,838 --> 00:05:04,840
よくないだろう｡

58
00:05:04,840 --> 00:05:09,495
もう 全部 言っちゃうところから
進めてみたらいいじゃない｡

59
00:05:09,495 --> 00:05:12,898
痛い！ 痛い 痛い｡
あなた ねえ➡

60
00:05:12,898 --> 00:05:15,901
今日 この人 ここに来る事
知ってたんでしょ!?

61
00:05:15,901 --> 00:05:20,239
だから あらかじめ 今日が
特別な日になるとか 何とかって｡

62
00:05:20,239 --> 00:05:22,241
うん 知ってた｡
知ってたけど➡

63
00:05:22,241 --> 00:05:24,510
こいつが こんな謀反を起こすとは
知らなかった｡

64
00:05:24,510 --> 00:05:30,232
あなた…
この人の 隠し子なんですか？

65
00:05:30,232 --> 00:05:34,570
違います｡
正々堂々と 子どもです｡

66
00:05:34,570 --> 00:05:37,840
お前は 何だ？
何だ ﾎﾝﾄに｡

67
00:05:37,840 --> 00:05:40,559
よくも 今日を
特別なものに してくれたな｡

68
00:05:40,559 --> 00:05:43,579
あの… 今日 あれですか？

69
00:05:43,579 --> 00:05:48,250
あの きちんと…
認知してもらうために来たとか➡

70
00:05:48,250 --> 00:05:50,269
そういう あれですか？

71
00:05:50,269 --> 00:05:55,508
いえ｡ 今日こそは ﾕｳｲﾁと
呼んでもらうために来ました｡

72
00:05:55,508 --> 00:05:59,808
ﾕｳｲﾁ～｡ 呼んだ 呼んだから
おとなしくしてくれ｡

73
00:06:01,497 --> 00:06:05,501
え？
何で 私が？

74
00:06:05,501 --> 00:06:08,837
お前 それは
ちょっと 高望みじゃないのか？

75
00:06:08,837 --> 00:06:12,575
ﾕｳｲﾁって呼ばれる事が
高望みの時代は終わったんだよ！

76
00:06:12,575 --> 00:06:15,177
勝手に終わらしてんじゃないよ
お前は｡

77
00:06:15,177 --> 00:06:18,497
どうして 終わらしちゃったの！
だから 二十歳になったからさ｡

78
00:06:18,497 --> 00:06:22,234
だから 何だよ｡
大人になったから｡

79
00:06:22,234 --> 00:06:28,574
あの～ 何で 私が ﾕｳｲﾁって
呼ばなきゃいけないんですかね？

80
00:06:28,574 --> 00:06:33,229
お母さんだから｡
お母さんじゃありません｡

81
00:06:33,229 --> 00:06:35,231
いや お父さんの妻でしょ？

82
00:06:35,231 --> 00:06:37,233
お父さんの妻は
僕の お母さんでしょう｡

83
00:06:37,233 --> 00:06:40,236
いや お前の論理は ﾒﾁｬｸﾁｬだぞ｡

84
00:06:40,236 --> 00:06:42,838
もっともな事しか言ってないよ｡
何が ﾑﾁｬｸﾁｬだよ｡

85
00:06:42,838 --> 00:06:47,176
お前のおかげで
夫婦関係が 一気に ﾒﾁｬｸﾁｬだよ｡

86
00:06:47,176 --> 00:06:50,162
ﾕｳｲﾁ｡
え？

87
00:06:50,162 --> 00:06:54,583
ﾕｳｲﾁ｡ ﾕｳｲﾁ あれね｡

88
00:06:54,583 --> 00:07:00,506
あの… 顎のﾗｲﾝが
お父さん そっくりね｡ ね？

89
00:07:00,506 --> 00:07:05,227
…で 目元は？ どこぞの誰かに
そっくりなのかねえ｡

90
00:07:05,227 --> 00:07:07,830
ﾔｽｺ ちょっと落ち着け｡
お母さん｡

91
00:07:07,830 --> 00:07:10,232
え？ え？
ﾕｳｲﾁも落ち着け 落ち着け｡

92
00:07:10,232 --> 00:07:14,837
お母さん 今日から 正式に
あなたは 僕のお母さんだ｡

93
00:07:14,837 --> 00:07:19,575
じゃあ お母さんに
全部 話してくれる？

94
00:07:19,575 --> 00:07:25,898
ねえ きちんと言葉で分かるように
話してくれる？

95
00:07:25,898 --> 00:07:29,598
もう 言葉なんか 要らない｡
要るよ～｡

96
00:07:35,524 --> 00:07:39,511
お前 どういうつもりだよ｡
何が？

97
00:07:39,511 --> 00:07:44,500
そりゃ まあ お前の気持ちも
分かるよ｡ 分かるけど｡

98
00:07:44,500 --> 00:07:46,502
何が分かるの？

99
00:07:46,502 --> 00:07:48,904
うん？
え？ 息子なのに➡

100
00:07:48,904 --> 00:07:51,507
息子である事を 隠さなきゃ
いけない気持ちが 分かるの？

101
00:07:51,507 --> 00:07:54,226
いや とにかく…｡
とにかくじゃない｡

102
00:07:54,226 --> 00:07:59,231
はあ～…｡ 何の意味がある？

103
00:07:59,231 --> 00:08:02,501
起こすわ｡
起こして ちゃんと説明しよう｡

104
00:08:02,501 --> 00:08:04,903
だから 無駄なんだって｡

105
00:08:04,903 --> 00:08:08,907
何が無駄なんだよ！
よく言えるよね｡

106
00:08:08,907 --> 00:08:11,577
よく言えるよ ねえ｡
息子だよ｡ 分かってる？

107
00:08:11,577 --> 00:08:15,230
息子にさ お前は無駄な存在なんだ
って よく言えるよね｡

108
00:08:15,230 --> 00:08:18,567
いや お前が無駄なんて
言ってないんだよ｡

109
00:08:18,567 --> 00:08:21,253
お前がしようとしてる事が
無駄なんだよ｡

110
00:08:21,253 --> 00:08:26,258
諦めたら
そこで ｹﾞｰﾑｾｯﾄですけど｡

111
00:08:26,258 --> 00:08:30,512
どこで そんな言葉 覚えたの？

112
00:08:30,512 --> 00:08:32,898
父さんが 昔
俺に教えてくれたんだよ｡

113
00:08:32,898 --> 00:08:35,901
忘れたのかよ｡

114
00:08:35,901 --> 00:08:38,570
そっか…｡

115
00:08:38,570 --> 00:08:44,843
じゃあ 今日
新しい言葉を教えてやる｡

116
00:08:44,843 --> 00:08:47,179
諦めたら
そこで ｹﾞｰﾑｾｯﾄだけど➡

117
00:08:47,179 --> 00:08:50,849
ｹﾞｰﾑｾｯﾄって言われても
諦めないやつは 人としてｹﾞｰﾑｾｯﾄ｡

118
00:08:50,849 --> 00:08:52,901
何だと!?

119
00:08:52,901 --> 00:08:56,505
二十歳になったんだろう｡
分かれ！ 理解しなさい！

120
00:08:56,505 --> 00:08:59,892
だから 息子が
あなたの息子ですって言って➡

121
00:08:59,892 --> 00:09:02,227
何が悪いんだ？
だから それを言う事で➡

122
00:09:02,227 --> 00:09:05,898
母さんは 倒れちゃうし
俺とお前は 言い合いになる｡

123
00:09:05,898 --> 00:09:09,234
分かんないよ｡
じゃあ どうすりゃいいんだよ｡

124
00:09:09,234 --> 00:09:17,176
ﾕｳｲﾁさ 分かる｡ お前はな 確かに
間違いなく 俺たちの息子だ｡

125
00:09:17,176 --> 00:09:19,578
でもな あいつには
それが 分からないんだよ｡

126
00:09:19,578 --> 00:09:21,563
それは だって
しかたない事だろう｡

127
00:09:21,563 --> 00:09:25,834
母さんだって 俺が 息子だって
分かった方が 幸せじゃない｡

128
00:09:25,834 --> 00:09:28,570
お互いに
それを隠して過ごす時間の➡

129
00:09:28,570 --> 00:09:31,240
どこに幸せがあるんだよ｡
だから それを隠さないと➡

130
00:09:31,240 --> 00:09:34,226
母さんの頭が ｸﾞﾁｬｸﾞﾁｬしちゃって
ああして ﾊﾟﾀ～ﾝって寝ちゃうの｡

131
00:09:34,226 --> 00:09:37,229
だから ああならないように
いろいろ やってみようよ｡

132
00:09:37,229 --> 00:09:40,499
考えてみようよ｡

133
00:09:40,499 --> 00:09:44,236
俺 年に一度しか
ここに来られないんだよ｡

134
00:09:44,236 --> 00:09:47,239
その時間が こんな…
あんまりじゃない？

135
00:09:47,239 --> 00:09:50,175
お前は 何を そんなに
焦ってんだ？

136
00:09:50,175 --> 00:09:54,830
もうちょっと
落ち着いて考えてみろ｡

137
00:09:54,830 --> 00:09:58,567
こんな気持ちになんなら
もう こんなとこ来たくねえや｡

138
00:09:58,567 --> 00:10:01,267
だったら…｡

139
00:10:03,188 --> 00:10:05,858
｢来るな｣って？

140
00:10:05,858 --> 00:10:09,228
言ってない｡

141
00:10:09,228 --> 00:10:14,228
来てほしくなかったら
神様にでも お願いしなよ｡

142
00:10:18,237 --> 00:10:24,910
お前 二十歳になったんだろ｡
ああ｡

143
00:10:24,910 --> 00:10:30,165
憎まれ口だけは
一人前になったな｡

144
00:10:30,165 --> 00:10:36,855
あなた ごめんなさい
いつの間にか寝ちゃった｡

145
00:10:36,855 --> 00:10:41,226
あの～｡
どなた？

146
00:10:41,226 --> 00:10:44,830
あ…｡
え？

147
00:10:44,830 --> 00:10:49,568
友達のﾕｳｲﾁだ｡

148
00:10:49,568 --> 00:10:52,838
やだ あなた
何にも言ってなかったじゃない｡

149
00:10:52,838 --> 00:10:57,226
ああ ごめん ごめん｡ 何か
近くまで来たから寄ったんだって｡

150
00:10:57,226 --> 00:11:02,231
そうなんですか｡
やだ 私 昼寝なんかしちゃって｡

151
00:11:02,231 --> 00:11:04,900
恥ずかしい｡
あの～…｡

152
00:11:04,900 --> 00:11:08,504
妻の ﾔｽｺです｡
初めまして｡

153
00:11:08,504 --> 00:11:10,506
今 お茶 入れますね｡

154
00:11:10,506 --> 00:11:13,806
あの…｡
はい？

155
00:11:15,511 --> 00:11:18,230
初めまして｡

156
00:11:18,230 --> 00:11:21,230
初めまして｡

157
00:11:32,895 --> 00:11:37,165
分かってる事だろ？

158
00:11:37,165 --> 00:11:40,165
分かってる事なんか 何がある？

159
00:11:44,573 --> 00:11:49,573
分かってる事なんか… 何がある？

160
00:11:51,230 --> 00:11:55,567
お前が
俺たちの息子だっていう事と➡

161
00:11:55,567 --> 00:11:58,237
母さんには
それが分からないし➡

162
00:11:58,237 --> 00:12:03,225
分からそうとすると 混乱して
意識を失って ゼロに戻る事｡

163
00:12:03,225 --> 00:12:09,565
それと お前が
年に一度 やって来るって事と…｡

164
00:12:09,565 --> 00:12:14,865
俺が 死んでるって事… と？

165
00:12:18,240 --> 00:12:22,594
ﾎﾝﾄだ｡
え？

166
00:12:22,594 --> 00:12:29,894
分かってる事なんか
何もないのかもしれないな｡

167
00:12:32,170 --> 00:12:34,870
(ドアの開く音)

168
00:12:57,512 --> 00:13:14,830
♬～

169
00:13:14,830 --> 00:13:20,869
<私たちの息子 ﾕｳｲﾁは 14年前
６歳で亡くなった｡➡

170
00:13:20,869 --> 00:13:25,190
しかし その１年後…>

171
00:13:25,190 --> 00:13:27,893
ただいま！

172
00:13:27,893 --> 00:13:32,931
<７歳になったﾕｳｲﾁが
この家に やって来たのだ｡➡

173
00:13:32,931 --> 00:13:35,500
ﾕｳｲﾁは
夜になると どこかへ帰り➡

174
00:13:35,500 --> 00:13:38,837
翌年 そのまた翌年と➡

175
00:13:38,837 --> 00:13:43,837
一つずつ年を取った姿で
帰ってきた>

176
00:13:49,831 --> 00:13:52,517
(ｲﾝﾀｰﾎﾝ)

177
00:13:52,517 --> 00:13:55,837
は～い！

178
00:13:55,837 --> 00:14:00,892
(源一郎)よう｡
兄さん｡ どうぞ｡

179
00:14:00,892 --> 00:14:04,563
兄さん 急に どうしたの？
いや～ だから違うんだよ｡

180
00:14:04,563 --> 00:14:08,200
ちょっと あれでさ｡
俺が 呼んだんだよ｡

181
00:14:08,200 --> 00:14:10,235
何で？

182
00:14:10,235 --> 00:14:13,238
いや 俺は だってさ
客観的に 全部 見てきてるから➡

183
00:14:13,238 --> 00:14:16,241
いざとなったら ねえ？
ちゃんと説明できるから｡

184
00:14:16,241 --> 00:14:18,510
何？ 全然 分かんない｡

185
00:14:18,510 --> 00:14:24,566
ﾕｳｲﾁ！ ﾊﾊﾊｯ 久しぶり｡
どうも｡

186
00:14:24,566 --> 00:14:27,836
え～？ 兄さん
ﾕｳｲﾁ君と知り合いなの？

187
00:14:27,836 --> 00:14:30,839
当たり前だろう お前｡
おいっ子だ｡

188
00:14:30,839 --> 00:14:34,226
え？ あれですよね｡
あの おいっ子のように➡

189
00:14:34,226 --> 00:14:36,228
かわいがってる青年
という事でですよね｡

190
00:14:36,228 --> 00:14:38,230
２人は 今年 どういう設定？

191
00:14:38,230 --> 00:14:40,182
設定とか
よく分からないんですけど｡

192
00:14:40,182 --> 00:14:42,234
去年は どういう
あれしてたっけな｡

193
00:14:42,234 --> 00:14:44,836
去年とか ﾎﾝﾄ 分かんないんで
やめてもらって いいですか？

194
00:14:44,836 --> 00:14:48,573
何？ 何なの もう｡
いや いやいや ほら ほら➡

195
00:14:48,573 --> 00:14:51,226
お兄さんに
お茶 入れてあげないと ﾔｽｺ｡

196
00:14:51,226 --> 00:14:54,563
ねえ 兄さん
ﾕｳｲﾁ君と どこで知り合ったの？

197
00:14:54,563 --> 00:14:59,184
それは お前…
お前 そもそも 病院だよ｡
病院？

198
00:14:59,184 --> 00:15:01,837
覚えてるぞ｡ お前がさ➡

199
00:15:01,837 --> 00:15:04,840
｢おんぎゃ～ おんぎゃ～｣って…｡

200
00:15:04,840 --> 00:15:06,842
お兄さ～ん！ お兄さん➡

201
00:15:06,842 --> 00:15:09,828
ちょっと かっ飛ばしてるな～｡
どうしたんだ ﾎﾝﾄ｡

202
00:15:09,828 --> 00:15:11,830
ﾔｽｺ いいから お茶｡
お兄さんに お茶｡

203
00:15:11,830 --> 00:15:15,530
はいはい｡ 兄さん ありがとうね｡
はいよ｡

204
00:15:20,906 --> 00:15:25,560
どういうつもりですか？
え？ いや さあ➡

205
00:15:25,560 --> 00:15:29,164
俺 ここに来るまで
考えたんだけどさ➡

206
00:15:29,164 --> 00:15:31,566
もう 全部 言っちゃわない？
いや お兄さん｡

207
00:15:31,566 --> 00:15:33,568
ﾀｶｵ君の気持ちは
分かるんだけどさ➡

208
00:15:33,568 --> 00:15:36,905
俺も 最初は いつもみたいに
去年までみたいにさ➡

209
00:15:36,905 --> 00:15:39,174
いざとなったら
助けるつもりで来たよ｡

210
00:15:39,174 --> 00:15:43,178
でもさ もう これ そろそろ
頃合いじゃないかなと➡

211
00:15:43,178 --> 00:15:45,497
俺 思うんだよね｡
いや 頃合いじゃないんです｡

212
00:15:45,497 --> 00:15:49,901
頃合いじゃないって事が
え？
ついさっき 判明したばかりです｡

213
00:15:49,901 --> 00:15:53,171
えっ 何？ 全部 言ったの？

214
00:15:53,171 --> 00:15:58,927
ﾕｳｲﾁが かなり 開けっ広げに｡
ﾎﾝﾄ？

215
00:15:58,927 --> 00:16:03,899
…で 倒れた？
はい｡

216
00:16:03,899 --> 00:16:06,168
まあ でも あれだよ｡

217
00:16:06,168 --> 00:16:08,170
失敗しても 倒れるだけだから
また やろうよ｡

218
00:16:08,170 --> 00:16:10,238
お兄さん ちょっと お兄さん
すっごい事 言ってますよ｡

219
00:16:10,238 --> 00:16:13,575
来年から ﾕｳｲﾁ 来なくなったら
どうするよ｡
へっ？

220
00:16:13,575 --> 00:16:17,162
ええ？ この辺でさ
もう 結果出しとかないとさ➡

221
00:16:17,162 --> 00:16:20,565
ﾕｳｲﾁ 見切りつけて もう
来なくなっちゃうかもしれない｡

222
00:16:20,565 --> 00:16:25,237
俺 そんな気がするのよ｡
ねえ ﾕｳｲﾁ どうだ？

223
00:16:25,237 --> 00:16:27,239
いや だから 俺は思うんだよ｡

224
00:16:27,239 --> 00:16:29,908
ねえ あの～
もう 今年は 結果出そうって｡

225
00:16:29,908 --> 00:16:33,829
お兄さん｡ お兄さんが
そこまで 入れ込む事ないんです｡

226
00:16:33,829 --> 00:16:36,264
いや だって 今日だって
ここに 呼ばれてるしさ｡

227
00:16:36,264 --> 00:16:38,834
いやいや
一応 報告はしましたけど➡

228
00:16:38,834 --> 00:16:41,837
来て下さいとは言ってないですよ｡
言われてないけど➡

229
00:16:41,837 --> 00:16:45,240
俺だってさ 何か月前から
今日 休み入れてるんだから｡

230
00:16:45,240 --> 00:16:48,844
だから 何でですか？
おいっ子の命日だよ｡

231
00:16:48,844 --> 00:16:54,900
おいっ子の命日だし おいっ子にね
一年に一度 会える日だよ｡

232
00:16:54,900 --> 00:16:58,904
会社だって 休むだろ そりゃ｡
いや それ ありがたいんですけど｡

233
00:16:58,904 --> 00:17:03,241
ﾕｳｲﾁ｡ 伯父さんに任せなさい｡
ねえ？ 悪いようにはしない｡

234
00:17:03,241 --> 00:17:05,894
はい｡
ちょ… ちょっと待て｡
何か うまい事 いかなかったら➡

235
00:17:05,894 --> 00:17:07,846
一回 あいつ倒して また
ゼロからやりゃ いいんだから｡

236
00:17:07,846 --> 00:17:09,898
いや だから それが！

237
00:17:09,898 --> 00:17:12,234
それありきで始めようと
してるところが 駄目！

238
00:17:12,234 --> 00:17:16,571
大丈夫｡
大丈夫だって｡

239
00:17:16,571 --> 00:17:22,611
はいはい｡
お持たせですけど どうぞ｡

240
00:17:22,611 --> 00:17:26,898
…で 兄さんは ﾕｳｲﾁ君と
どうやって 知り合ったの？

241
00:17:26,898 --> 00:17:30,902
黙って！
は？

242
00:17:30,902 --> 00:17:36,892
さて… 今からね
不思議な話をします｡

243
00:17:36,892 --> 00:17:40,896
お兄さん 既に 駄目な気がします｡
何？

244
00:17:40,896 --> 00:17:46,167
ある所に 子どもを６歳で亡くした
夫婦がいました｡

245
00:17:46,167 --> 00:17:50,238
これは もう 突然の事故でした｡
あまりのｼｮｯｸに➡

246
00:17:50,238 --> 00:17:56,511
妻は 子どもがいた事を
記憶から無くしてしまいました｡

247
00:17:56,511 --> 00:18:00,565
えっ 眠くない？ 大丈夫？
…はあ？

248
00:18:00,565 --> 00:18:05,837
子どもが死んで １年後の命日
その夫婦のもとに➡

249
00:18:05,837 --> 00:18:09,841
１人の男の子が訪ねてきました｡
誰だろう？

250
00:18:09,841 --> 00:18:15,180
なんと 去年 亡くなった
息子だったんですね｡
へえ～｡

251
00:18:15,180 --> 00:18:17,565
眠くない？
えっ？

252
00:18:17,565 --> 00:18:20,902
死んだはずなのに｡
でも その子はね➡

253
00:18:20,902 --> 00:18:26,908
１年分 成長してて｡
でも 死んでて｡ でも 帰ってきて｡

254
00:18:26,908 --> 00:18:29,561
その日が終わると
どっか帰っていって｡

255
00:18:29,561 --> 00:18:32,230
毎年毎年 命日になると➡

256
00:18:32,230 --> 00:18:35,900
その子は １年分 成長した姿を
見せに帰ってきて｡

257
00:18:35,900 --> 00:18:39,187
これ どんどん どんどん どんどん
大人になって｡

258
00:18:39,187 --> 00:18:41,172
でも 死んでるんだよ｡
お兄さん｡

259
00:18:41,172 --> 00:18:43,892
一年に一度は
家族に戻れる日なのに➡

260
00:18:43,892 --> 00:18:47,896
でも 母親は
それを理解できないんだ！

261
00:18:47,896 --> 00:18:49,898
お兄さん｡
ちょっと待って これからだから｡

262
00:18:49,898 --> 00:18:53,898
いや そうじゃないんです｡
えっ？

263
00:18:58,907 --> 00:19:01,607
はあ～ 寝たか｡

264
00:19:14,856 --> 00:19:21,229
(雨音)

265
00:19:21,229 --> 00:19:25,834
ﾀｶｵ君 お疲れさま｡

266
00:19:25,834 --> 00:19:30,534
すいません｡
いろいろ任せちゃって｡

267
00:19:32,223 --> 00:19:35,223
ﾔｽｺは？
まだ…｡

268
00:19:37,178 --> 00:19:41,566
(源一郎の すすり泣き)

269
00:19:41,566 --> 00:19:47,839
ごめんね｡ ﾀｶｵ君が泣いてないのに
俺が泣くのは おかしいよね｡

270
00:19:47,839 --> 00:19:52,243
泣くの おかしい｡
泣くのは おかしいよ｡

271
00:19:52,243 --> 00:19:55,897
おかしくないです｡
おかしくはないよね｡

272
00:19:55,897 --> 00:20:00,168
だって 俺 このうちに来るの
大好きだった｡

273
00:20:00,168 --> 00:20:03,521
３人が いつも楽しそうでさ｡

274
00:20:03,521 --> 00:20:08,843
俺も
楽しくなっちゃったんだもん｡

275
00:20:08,843 --> 00:20:11,513
頑張ろう ね｡

276
00:20:11,513 --> 00:20:14,899
頑張って また ああいう時間が
取り戻せるように 頑張ろう｡

277
00:20:14,899 --> 00:20:17,168
俺 何だって やるから｡
ねっ｡

278
00:20:17,168 --> 00:20:19,504
何だって 頑張るよ｡

279
00:20:19,504 --> 00:20:21,906
う～ん…｡

280
00:20:21,906 --> 00:20:25,176
ごめん 起こしちゃったか？

281
00:20:25,176 --> 00:20:31,900
あれ？ あ… 私 どうした？

282
00:20:31,900 --> 00:20:36,905
いや お前 あれだよ｡
お葬式の最中に 倒れちゃって➡

283
00:20:36,905 --> 00:20:40,241
ここまで
ﾀｶｵ君が運んできてくれた｡

284
00:20:40,241 --> 00:20:45,230
え… 誰のお葬式？

285
00:20:45,230 --> 00:20:49,234
ﾕｳｲﾁの｡

286
00:20:49,234 --> 00:20:51,236
ﾔｽｺ？

287
00:20:51,236 --> 00:20:53,905
ﾕｳｲﾁって 誰？

288
00:20:53,905 --> 00:20:58,510
<妻は記憶を封印して
悲しみから解放された>

289
00:20:58,510 --> 00:21:01,496
(ハト時計の音)
<けれども 時に➡

290
00:21:01,496 --> 00:21:07,496
息子の記憶がよみがえり
妻は混乱し 眠りについた>

291
00:21:09,571 --> 00:21:16,571
<妻を戸惑わせぬよう 家にあった
息子の痕跡は 全て処分した>

292
00:21:18,229 --> 00:21:25,929
<そうして 表向き 私たち夫婦は
平穏を手に入れた>

293
00:21:27,839 --> 00:21:32,560
そうか｡
お前 もう 二十歳になったか｡

294
00:21:32,560 --> 00:21:34,560
はい｡

295
00:21:39,234 --> 00:21:46,574
お前さ あの…
死んでる時 何してるの？

296
00:21:46,574 --> 00:21:49,928
いや 死んでる時は 死んでますよ｡
いや そうなんだろうけどさ➡

297
00:21:49,928 --> 00:21:55,834
死にながらも 天国みたいな所で
暮らしてる訳でしょ？

298
00:21:55,834 --> 00:21:57,836
詳しくは あれですけど➡

299
00:21:57,836 --> 00:22:01,840
そういう 天国みたいな所には
いないですよ｡

300
00:22:01,840 --> 00:22:07,178
何て言うか 大きな白い部屋
みたいな感じの所に｡

301
00:22:07,178 --> 00:22:09,581
えっ？

302
00:22:09,581 --> 00:22:15,837
じゃあ お前 ふだんは そこにいて
どういう感じで 過ごしてるの？

303
00:22:15,837 --> 00:22:19,607
基本 こんな感じですけど｡

304
00:22:19,607 --> 00:22:24,562
えっ 何？

305
00:22:24,562 --> 00:22:26,564
そりゃ ないよ お前｡

306
00:22:26,564 --> 00:22:31,836
いや でも そうなんですよ｡
そりゃあ ないよ お前｡

307
00:22:31,836 --> 00:22:35,840
おじさん あれだよ｡
壊れるほど お前の事➡

308
00:22:35,840 --> 00:22:38,226
抱き締めてあげたく
なっちゃったよ｡

309
00:22:38,226 --> 00:22:40,562
いや～ 大丈夫です｡
いや 大丈夫ですじゃないんだよ｡

310
00:22:40,562 --> 00:22:42,897
おじさん
お化けとか ﾎﾝﾄ苦手だからさ｡

311
00:22:42,897 --> 00:22:46,184
お前の事 触れないけど…｡

312
00:22:46,184 --> 00:22:48,903
いや 気分を悪くしたら
ごめんよ｡

313
00:22:48,903 --> 00:22:52,340
大丈夫です｡
いや 大丈夫ですじゃないんだよ｡

314
00:22:52,340 --> 00:22:54,559
何だ？ それ｡

315
00:22:54,559 --> 00:22:58,246
そんな体勢で ずっといたら
お前 あれよ？

316
00:22:58,246 --> 00:23:01,232
ｴｺﾉﾐｰ症候群になるんだよ｡
大丈夫です｡

317
00:23:01,232 --> 00:23:04,569
大丈夫ですじゃないんだって｡
どうし…｡

318
00:23:04,569 --> 00:23:06,838
ちょっと触ってみようかな｡
大丈夫です｡

319
00:23:06,838 --> 00:23:10,225
いや 大丈夫ですじゃないんだ｡

320
00:23:10,225 --> 00:23:14,562
(ため息)
お前さ うそでも そこは➡

321
00:23:14,562 --> 00:23:16,831
ﾁｮｳﾁｮを追いかけて
お花畑を走り回ってますとか➡

322
00:23:16,831 --> 00:23:19,567
言ってほしかったよ｡
おじさん そういうｲﾒｰｼﾞでさ➡

323
00:23:19,567 --> 00:23:22,837
安心してたところ あったんだよ
ずっと｡

324
00:23:22,837 --> 00:23:27,559
あの～ 110番しようかってﾚﾍﾞﾙで
うるさいんですけど｡

325
00:23:27,559 --> 00:23:30,562
ああ ﾀｶｵ君 聞いてよ｡
ﾕｳｲﾁがさ➡

326
00:23:30,562 --> 00:23:33,197
ず～っと 膝抱えて
ちま～っとしてんだ｡

327
00:23:33,197 --> 00:23:35,233
えっ 何ですか？ それ｡

328
00:23:35,233 --> 00:23:38,236
天国にいると思ったよね？
違うんだよ｡

329
00:23:38,236 --> 00:23:42,240
ﾕｳｲﾁのいる天国は 俺たちが
想像してる天国じゃなくて➡

330
00:23:42,240 --> 00:23:45,243
え～…
ただの白い部屋なんだってさ｡

331
00:23:45,243 --> 00:23:48,246
そこで ﾕｳｲﾁ
ず～っと 膝抱えてんだ｡

332
00:23:48,246 --> 00:23:51,266
そう… そういう天国？
そういう天国よ｡

333
00:23:51,266 --> 00:23:55,837
いや そんな天国はないでしょう｡
そんな天国ないよね？

334
00:23:55,837 --> 00:23:58,840
でも そうなんだろ？

335
00:23:58,840 --> 00:24:02,560
詳しくは言えないんで｡
言いなさい！

336
00:24:02,560 --> 00:24:08,499
お花畑ぐらいはあるんだろ？
…さっきからさ➡

337
00:24:08,499 --> 00:24:11,169
お花畑があったら
何だっていうの？

338
00:24:11,169 --> 00:24:14,172
お花畑があったら
楽しいじゃないか｡

339
00:24:14,172 --> 00:24:16,891
天国って そういう所じゃないか｡

340
00:24:16,891 --> 00:24:19,177
そういうｲﾒｰｼﾞに 俺を当て込んで
安心したいだけでしょ｡

341
00:24:19,177 --> 00:24:22,897
いや 仮にさ
そうじゃなかったとしてもさ➡

342
00:24:22,897 --> 00:24:26,501
お前 そうやって 安心させるのが
親孝行だろう｡

343
00:24:26,501 --> 00:24:30,505
俺が 向こうで
どんな時間を過ごしてるのか➡

344
00:24:30,505 --> 00:24:33,558
詳しく教えてあげてもいいけど➡

345
00:24:33,558 --> 00:24:38,162
話を聞いた日の夜から 枕元に
ﾓﾔﾓﾔしたのが ﾌﾜﾌﾜする事に…｡

346
00:24:38,162 --> 00:24:40,898
やめて！

347
00:24:40,898 --> 00:24:43,234
俺 ﾎﾝﾄ 駄目なんだ そんな話｡

348
00:24:43,234 --> 00:24:46,571
はあ～…
お前さ 今まで そんな事➡

349
00:24:46,571 --> 00:24:48,906
一度も
言った事なかったじゃないか｡

350
00:24:48,906 --> 00:24:52,226
聞かれなかったでしょ
そもそも｡

351
00:24:52,226 --> 00:24:57,231
ﾎﾝﾄの事なんか 見ないふりして
生きていきたいだけなんだよ｡

352
00:24:57,231 --> 00:25:01,836
お前は どうしたんだ？
何を どうしたいんだよ？

353
00:25:01,836 --> 00:25:04,839
今日を楽しく過ごしたいだけだよ｡
去年だって その前だって➡

354
00:25:04,839 --> 00:25:08,139
ず～っと そういうふうにしようと
してきたろ！

355
00:25:11,179 --> 00:25:15,233
じゃあ もう…➡

356
00:25:15,233 --> 00:25:18,903
母さんに 俺が息子だって
分かってもらわなくていい｡

357
00:25:18,903 --> 00:25:22,173
ええ？
それは 諦めるから➡

358
00:25:22,173 --> 00:25:26,511
ちょっと 俺に協力してよ｡
二十歳のお祝い頂戴よ｡

359
00:25:26,511 --> 00:25:29,831
何を？

360
00:25:29,831 --> 00:25:32,567
みんなで うそをついて➡

361
00:25:32,567 --> 00:25:37,572
母さんを巻き込みつつ
楽しい時間をつくる｡

362
00:25:37,572 --> 00:25:39,574
はあ～ ﾕｳｲﾁ…｡

363
00:25:39,574 --> 00:25:41,843
今までだって
やってきた事じゃない｡

364
00:25:41,843 --> 00:25:46,143
みんなで うそついて
今日を過ごしてきたじゃない｡

365
00:25:48,232 --> 00:25:52,170
ﾕｳｲﾁ 俺 さっき
いろいろ聞いちゃったけど➡

366
00:25:52,170 --> 00:25:59,177
あれぐらいじゃ 枕元で ﾓﾔﾓﾔがね
ﾌﾆｬﾌﾆｬしたりしないだろ？ え？

367
00:25:59,177 --> 00:26:02,580
協力してくれたら しないよ｡

368
00:26:02,580 --> 00:26:05,280
そんなの お前 ずるいよ｡

369
00:26:15,560 --> 00:26:17,829
う～ん…｡

370
00:26:17,829 --> 00:26:20,565
≪(ｶﾗｽの鳴き声)

371
00:26:20,565 --> 00:26:26,170
おい ﾔｽｺ 起きたか｡
おはよう｡
な… 何？

372
00:26:26,170 --> 00:26:29,173
今日はね すごいｹﾞｽﾄが
おうちに来てくれたんだ｡

373
00:26:29,173 --> 00:26:32,226
ﾕｳｲﾁです｡
やったね ﾔｽｺ｡

374
00:26:32,226 --> 00:26:36,898
誰？
えっ ﾕｳｲﾁ 知らないの？

375
00:26:36,898 --> 00:26:40,234
それ ちょっとした
記憶障害じゃないのか？

376
00:26:40,234 --> 00:26:46,507
あ… 有名な方？
どうも ﾕｳｲﾁです｡

377
00:26:46,507 --> 00:26:49,510
ああ ああ あの…｡

378
00:26:49,510 --> 00:26:51,496
こっちに来たついでに
寄らせてもらいました｡

379
00:26:51,496 --> 00:26:53,848
ふだんは 向こうで
暮らしてらっしゃるんだ｡

380
00:26:53,848 --> 00:26:57,251
向こうって 海の向こう？

381
00:26:57,251 --> 00:27:01,839
いや 海の向こうっていうか…｡
川の向こうっていうか｡

382
00:27:01,839 --> 00:27:04,842
川の向こう？

383
00:27:04,842 --> 00:27:07,278
さんずの川の向こうで
暮らしてます｡

384
00:27:07,278 --> 00:27:10,164
やったね ﾔｽｺ｡
ふあ～…｡

385
00:27:10,164 --> 00:27:12,183
一回 止めます｡
ﾔｽｺ ちょっと ごめん｡

386
00:27:12,183 --> 00:27:14,235
寝ないで そのまま 待機！

387
00:27:14,235 --> 00:27:17,238
ちょっと いい？
ちょっと いいっすか？

388
00:27:17,238 --> 00:27:19,507
…え？

389
00:27:19,507 --> 00:27:22,510
えっ 何 何 何？
２人は一体 何がしたいの？

390
00:27:22,510 --> 00:27:24,495
いや だから
さっきの打ち合わせの…｡

391
00:27:24,495 --> 00:27:26,898
いやいや さっきの打ち合わせには
こんなﾎﾝﾄの事➡

392
00:27:26,898 --> 00:27:29,233
ねじ込んでいこうみたいなのは
なかったですよね？

393
00:27:29,233 --> 00:27:31,569
いや～ やっぱり
したくなっちゃうんだよな｡

394
00:27:31,569 --> 00:27:33,905
俺たち
もともと それで来たからね｡

395
00:27:33,905 --> 00:27:37,575
やめよう｡ だったら やめよう｡
大丈夫｡ ねじ込むとしても➡

396
00:27:37,575 --> 00:27:40,828
ｷﾞﾘｯｷﾞﾘのとこ 突いてくから｡
ど真ん中だったよ｡ さんずの川｡

397
00:27:40,828 --> 00:27:44,599
あなた どうしたの？

398
00:27:44,599 --> 00:27:48,903
どうも 芸術家のﾕｳｲﾁです｡
えっ？

399
00:27:48,903 --> 00:27:51,739
そうなんだよ｡
芸術家のﾕｳｲﾁさん｡

400
00:27:51,739 --> 00:27:54,225
だからね あの～…
何て言うのかな➡

401
00:27:54,225 --> 00:27:57,845
芸術家だからさ
さんずの川とか言っちゃうのね｡

402
00:27:57,845 --> 00:28:03,518
はあ｡ 芸術家の｡
あの 仕事がらみの あれでさ➡

403
00:28:03,518 --> 00:28:05,570
たまたま
人から紹介してもらって➡

404
00:28:05,570 --> 00:28:07,839
それで 今日
うちに来てくれたんだよ｡

405
00:28:07,839 --> 00:28:12,226
そうなんですか｡
もっと 喜ばなきゃ ﾔｽｺ｡

406
00:28:12,226 --> 00:28:16,564
あのﾕｳｲﾁさんだ｡
あ… ごめんなさい｡

407
00:28:16,564 --> 00:28:18,900
私 そういうの
全然 分からなくて｡

408
00:28:18,900 --> 00:28:21,903
いえ こっちの世界で
名前を覚えてもらえないのも➡

409
00:28:21,903 --> 00:28:24,906
慣れましたので｡
すいません｡

410
00:28:24,906 --> 00:28:28,175
あ… 今のうちに
ｻｲﾝもらおう｡ ねっ｡

411
00:28:28,175 --> 00:28:30,177
ｻｲﾝ｡
あっ しましょうか｡

412
00:28:30,177 --> 00:28:33,564
じゃあ お願いします｡

413
00:28:33,564 --> 00:28:36,234
あっ 紙ね 紙ね！ ねっ｡
紙 紙｡

414
00:28:36,234 --> 00:28:39,234
あっ こっちにあるんじゃないか｡

415
00:28:41,239 --> 00:28:44,539
やったね ﾔｽｺ！
えっ？

416
00:28:47,178 --> 00:28:49,564
はあ…｡

417
00:28:49,564 --> 00:28:53,234
おい おい 何やってんだよ｡
ｻｲﾝだよ｡

418
00:28:53,234 --> 00:28:55,903
こんな 壁に でかでかと
どうすんだよ｡

419
00:28:55,903 --> 00:28:58,506
いや 紙に書いたって
どうせ 壁に貼るでしょう｡

420
00:28:58,506 --> 00:29:01,893
貼らないよ！
えっ ﾕｳｲﾁのｻｲﾝを？

421
00:29:01,893 --> 00:29:04,562
あのﾕｳｲﾁのｻｲﾝを？
いや はっ…｡

422
00:29:04,562 --> 00:29:08,499
貼るけど あのﾕｳｲﾁの ｻｲﾝだから
貼るけどさ➡

423
00:29:08,499 --> 00:29:12,236
これは だって あなた
この部屋に入ってきたら➡

424
00:29:12,236 --> 00:29:14,906
まず ほら
わっと目に飛び込んでくるのが➡

425
00:29:14,906 --> 00:29:18,893
｢ﾕｳｲﾁ｣じゃないか｡
存在感 でかすぎますでしょう｡

426
00:29:18,893 --> 00:29:23,230
そう｡ 帰ってきたら まず
｢ﾕｳｲﾁ｣が お出迎え｡

427
00:29:23,230 --> 00:29:27,501
いつだって ここに｢ﾕｳｲﾁ｣｡

428
00:29:27,501 --> 00:29:30,501
…あれ？

429
00:29:34,558 --> 00:29:39,513
何？ やだ｡
何だろう これ｡

430
00:29:39,513 --> 00:29:41,899
ﾔｽ… ﾔｽｺ？

431
00:29:41,899 --> 00:29:51,192
これ 見てると
胸に訴えかけてくるものがある｡

432
00:29:51,192 --> 00:29:57,565
すごいね｡
これ… すごいね｡

433
00:29:57,565 --> 00:30:00,835
消さないで頂けますか？

434
00:30:00,835 --> 00:30:03,571
もちろんです｡
ちょっと待って｡

435
00:30:03,571 --> 00:30:06,223
何で？ いいじゃない｡

436
00:30:06,223 --> 00:30:12,229
だって こんな芸術家の作品が
うちにあるなんて すごいでしょ｡

437
00:30:12,229 --> 00:30:15,833
ﾊﾊﾊｯ… いいじゃない｡
いい調子だ！

438
00:30:15,833 --> 00:30:19,904
実は 今
個展の準備をしていまして➡

439
00:30:19,904 --> 00:30:23,557
もし 迷惑でなければ
ご協力 頂けないでしょうか？

440
00:30:23,557 --> 00:30:29,563
もちろんです！ 私で よければ
協力します｡ 何を？

441
00:30:29,563 --> 00:30:33,167
個展には
あるﾃｰﾏが設定されています｡

442
00:30:33,167 --> 00:30:37,905
そのﾃｰﾏを表現するために
体験しておきたい事がありまして｡

443
00:30:37,905 --> 00:30:42,605
はい… ﾃｰﾏ｡
どんなﾃｰﾏ？

444
00:30:44,829 --> 00:30:51,235
家族です｡
はあ… 家族｡

445
00:30:51,235 --> 00:30:56,240
実は 僕 幼い頃に
両親を亡くしていまして➡

446
00:30:56,240 --> 00:30:59,226
家族というものに
強い興味があるんです｡

447
00:30:59,226 --> 00:31:03,497
だから もし よろしければ
今日一日 お二人に➡

448
00:31:03,497 --> 00:31:06,500
僕の お父さんとお母さんに
なってほしいんです｡

449
00:31:06,500 --> 00:31:08,502
なります｡
いや 本当に？ 本当に？

450
00:31:08,502 --> 00:31:11,839
ﾔｽｺ ほら まだ 細かい説明とか
何にもしてないよ｡

451
00:31:11,839 --> 00:31:15,576
どんな ご両親だったの？

452
00:31:15,576 --> 00:31:18,846
僕が６歳の頃に あれだったので｡

453
00:31:18,846 --> 00:31:21,499
覚えてる事は？

454
00:31:21,499 --> 00:31:24,502
親が
親だったなって事ぐらいしか｡

455
00:31:24,502 --> 00:31:27,905
やります｡
ﾔｽｺ…｡

456
00:31:27,905 --> 00:31:31,509
だって 子どもだって思えば
いいんでしょ？

457
00:31:31,509 --> 00:31:34,895
やります｡
やってみます｡

458
00:31:34,895 --> 00:31:38,899
でも… 私にできるかしら｡

459
00:31:38,899 --> 00:31:42,570
あなたに やってほしいんです｡

460
00:31:42,570 --> 00:31:45,573
やります｡
ﾔｽｺ 無理しなくていいんだよ｡

461
00:31:45,573 --> 00:31:49,176
ほら 眠くない？
眠い訳ないでしょう｡

462
00:31:49,176 --> 00:31:52,496
やる気 出てきたわよ｡
何で？

463
00:31:52,496 --> 00:31:56,796
だって 協力したいんだもん｡

464
00:32:00,237 --> 00:32:02,239
おなか すいた｡

465
00:32:02,239 --> 00:32:06,560
えっ？ あ… ｱﾊﾊ｡

466
00:32:06,560 --> 00:32:10,231
さ… 先に お風呂入っちゃいな｡

467
00:32:10,231 --> 00:32:14,235
は～い…｡
あ… 用意してあげるね｡ ねっ｡

468
00:32:14,235 --> 00:32:18,535
え？ 俺も行く～｡
あ～ こっち こっち｡

469
00:32:23,227 --> 00:32:29,834
この字 すごいね～｡
すごい説得力があるよね これ｡

470
00:32:29,834 --> 00:32:34,238
この字の 何が…｡

471
00:32:34,238 --> 00:32:43,564
ﾔｽｺ… ﾕｳｲﾁに片仮名の書き取り
やらせてたんですよ｡
え？

472
00:32:43,564 --> 00:32:45,499
まだ ６歳だし そういうのは➡

473
00:32:45,499 --> 00:32:48,903
自然と覚えていくもんだからって
言ったんですけど｡

474
00:32:48,903 --> 00:32:53,908
何か そういうのは
しっかりやらせたかったみたいで｡

475
00:32:53,908 --> 00:33:00,908
たまに うまく書けると
すごい うれしそうだったな｡

476
00:33:09,890 --> 00:33:13,561
ちゃんと 頭 １人で洗えたよ｡
当たり前でしょうが｡

477
00:33:13,561 --> 00:33:16,561
あっ こら！ もう｡

478
00:33:19,567 --> 00:33:23,571
父さんも入ってきたら｡
うん？ いい｡

479
00:33:23,571 --> 00:33:28,559
よし じゃあ
俺 入ってこよう｡

480
00:33:28,559 --> 00:33:31,859
ﾔｽｺ 風呂もらうよ｡
≪どうぞ～｡

481
00:33:33,848 --> 00:33:38,169
父さんは 楽しくないの？
うん？

482
00:33:38,169 --> 00:33:41,572
これ｡

483
00:33:41,572 --> 00:33:47,178
いろいろ考え過ぎなんじゃない？
考えなくちゃ しょうがないだろ｡

484
00:33:47,178 --> 00:33:50,531
何も考えず 楽しむってのも
必要だよ｡

485
00:33:50,531 --> 00:33:54,902
楽しんだ後始末 誰がするんだよ｡

486
00:33:54,902 --> 00:34:00,191
それは… 父さんが やらなくちゃ
いけない事？

487
00:34:00,191 --> 00:34:02,593
ほかに 誰がやるの？

488
00:34:02,593 --> 00:34:07,831
俺が お前 やらなかったら
どうなる？

489
00:34:07,831 --> 00:34:10,834
自分の事ばっかりだね｡

490
00:34:10,834 --> 00:34:16,840
お前は 後始末の大変さを
分かってないだけだよ｡

491
00:34:16,840 --> 00:34:19,843
そんなに嫌なら
全部 ほっぽり出して➡

492
00:34:19,843 --> 00:34:22,830
どっか行けばいいじゃない｡

493
00:34:22,830 --> 00:34:27,501
バカか お前は｡

494
00:34:27,501 --> 00:34:30,521
母さん！
父さんが バカって言った｡

495
00:34:30,521 --> 00:34:32,573
おい ちょっと待て｡
≪え～？

496
00:34:32,573 --> 00:34:35,175
バカは 死んでも直らないって
言った｡

497
00:34:35,175 --> 00:34:37,895
言ってない｡
そんな うまい事 言ってない｡

498
00:34:37,895 --> 00:34:42,833
えっ 何？
父さんが…｡
うん？

499
00:34:42,833 --> 00:34:46,237
え… あっ｡

500
00:34:46,237 --> 00:34:49,907
あれ 見て｡
え？

501
00:34:49,907 --> 00:34:52,559
あ～｡
何？ あれ｡

502
00:34:52,559 --> 00:34:55,562
ちょっと
拭き取ろうとしてるじゃないか｡

503
00:34:55,562 --> 00:34:59,233
あなた やったの？
いいや｡

504
00:34:59,233 --> 00:35:03,504
あなたしか いないでしょう？
あ～あ ｺｳｲﾁになっちゃった｡

505
00:35:03,504 --> 00:35:05,506
いや 違うんだよ｡ あのさ➡

506
00:35:05,506 --> 00:35:07,891
明日の事 考えたら
何か ｿﾜｿﾜしちゃって➡

507
00:35:07,891 --> 00:35:12,563
手が 勝手に動いちゃったというか
後始末 先走っちゃったというか｡

508
00:35:12,563 --> 00:35:16,567
ｺｳｲﾁ ｺｳｲﾁ｡
誰なんだか～｡

509
00:35:16,567 --> 00:35:21,572
ｺｳｲﾁって 誰なんだか｡
いや ｺｳｲﾁも いいじゃない｡

510
00:35:21,572 --> 00:35:26,894
いや そういえばさ 俺 最初
ｺｳｲﾁもいいなって思ってたんだよ｡

511
00:35:26,894 --> 00:35:30,898
信じらんない｡
勝手に こんな…｡

512
00:35:30,898 --> 00:35:37,571
あなた ﾎﾝﾄ こういうところ…
はあ～ もう一気に ちらつく｡

513
00:35:37,571 --> 00:35:41,558
一気に 離婚の２文字が ちらつく｡
おい ちょっと待てよ｡

514
00:35:41,558 --> 00:35:44,845
こういうところあるのよ｡
人が大事にしてるものを➡

515
00:35:44,845 --> 00:35:48,232
自分の都合で 消したり 壊したり｡

516
00:35:48,232 --> 00:35:52,569
ﾎﾝﾄ 今まで
悪いと思って言わなかったけど➡

517
00:35:52,569 --> 00:35:56,507
ヘドが出る｡
おい やめろよ そんな｡

518
00:35:56,507 --> 00:35:59,176
そこまでいくと 悪口だぞ｡

519
00:35:59,176 --> 00:36:02,563
このハト時計だって
あなたが 音出なくしたんでしょ？

520
00:36:02,563 --> 00:36:05,899
うるさいからって｡
いや そんな訳ないだろ｡

521
00:36:05,899 --> 00:36:08,235
父さんが やったの？
いや 違う｡

522
00:36:08,235 --> 00:36:10,904
だって 音出てたのに
おかしいでしょ？

523
00:36:10,904 --> 00:36:14,575
だから 何だよ 今更｡
何で 今 その話なの？

524
00:36:14,575 --> 00:36:17,828
だから 人が大事にしてるものを➡

525
00:36:17,828 --> 00:36:20,831
自分の都合で
どうこうしないでって話でしょ？

526
00:36:20,831 --> 00:36:24,234
してないよ｡
俺 ｺｳｲﾁにされた｡

527
00:36:24,234 --> 00:36:29,239
かわいそうに｡
ﾕｳｲﾁは ｺｳｲﾁじゃない｡

528
00:36:29,239 --> 00:36:33,243
何 消されても ﾕｳｲﾁは ﾕｳｲﾁよ｡
ねえ？

529
00:36:33,243 --> 00:36:35,496
よく言うよ｡

530
00:36:35,496 --> 00:36:41,568
大体ね これって
芸術に対する 冒とくですからね｡

531
00:36:41,568 --> 00:36:47,574
あなたみたいな一般人が どうこう
できるもんじゃないからね｡

532
00:36:47,574 --> 00:36:51,895
ああ そうかよ｡ すいませんね
一般人で すいませんね｡

533
00:36:51,895 --> 00:36:53,897
死んでもいないし
倒れたりもしないし➡

534
00:36:53,897 --> 00:36:57,901
ﾎﾝﾄ 一般人で ごめんなさいね｡
ﾎﾝﾄ また訳分かんない…｡

535
00:36:57,901 --> 00:36:59,903
じゃあ 言わせてもらうけどさ➡

536
00:36:59,903 --> 00:37:02,172
お前が 一番大事にしてたけど
消えたもの➡

537
00:37:02,172 --> 00:37:05,909
それ お前が
自分で消したものなんだからな｡

538
00:37:05,909 --> 00:37:08,912
私は
大事なものを消したりしません｡

539
00:37:08,912 --> 00:37:14,912
私の中から消えたものは それは
大事にしていなかったものです！

540
00:37:19,173 --> 00:37:21,508
何よ？

541
00:37:21,508 --> 00:37:24,561
おい ちょっと待て｡
何が!?

542
00:37:24,561 --> 00:37:28,861
いいから｡
よくない！

543
00:37:30,501 --> 00:37:34,171
母さん｡
うん？

544
00:37:34,171 --> 00:37:36,173
おなか すいた～｡

545
00:37:36,173 --> 00:37:40,177
はいはい 今 用意するからね｡

546
00:37:40,177 --> 00:37:43,247
ったく…｡

547
00:37:43,247 --> 00:37:46,166
(ﾕｳｲﾁ ﾔｽｺ)頂きます｡

548
00:37:46,166 --> 00:37:48,519
母さん 野菜 食べていいよ｡
駄目 駄目｡

549
00:37:48,519 --> 00:37:50,571
色のついた野菜が
栄養あるからね｡

550
00:37:50,571 --> 00:37:54,174
ちゃんと
ﾆﾝｼﾞﾝと ﾌﾞﾛｯｺﾘｰと食べなさい｡

551
00:37:54,174 --> 00:37:58,162
いや～ いい風呂だったよ ﾊﾊﾊ…｡

552
00:37:58,162 --> 00:38:02,900
お先に頂いてます｡
うん｡

553
00:38:02,900 --> 00:38:09,239
わ～ こりゃ また うまそうだね｡

554
00:38:09,239 --> 00:38:13,227
あれ？ ﾀｶｵ君のﾊﾝﾊﾞｰｸﾞは？

555
00:38:13,227 --> 00:38:17,498
食べるの？

556
00:38:17,498 --> 00:38:19,566
何かあったの？

557
00:38:19,566 --> 00:38:25,172
いや… 何でもないです｡
すいません｡

558
00:38:25,172 --> 00:38:29,176
おいしい？
うん｡

559
00:38:29,176 --> 00:38:35,176
こうしてると 何だか
ﾎﾝﾄの家族みたいだね｡ ええ？

560
00:38:36,900 --> 00:38:39,520
あれ？
何？

561
00:38:39,520 --> 00:38:42,906
｢ｺｳｲﾁ｣｡

562
00:38:42,906 --> 00:38:45,859
(ため息)

563
00:38:45,859 --> 00:38:50,230
何か すごい違和感｡

564
00:38:50,230 --> 00:38:57,171
ねえ さっき言ってた 私が自分で
消した大事なものって 何？

565
00:38:57,171 --> 00:39:00,574
何でもないよ｡
言えないじゃない｡

566
00:39:00,574 --> 00:39:04,895
そんなのないから
言えないんでしょ？

567
00:39:04,895 --> 00:39:09,566
私は 大事なものは
絶対 消さないし➡

568
00:39:09,566 --> 00:39:14,566
消されても 消しません｡
分かったから｡

569
00:39:21,562 --> 00:39:25,862
ﾕｳｲﾁ もうやめよう｡

570
00:39:28,569 --> 00:39:32,506
俺 二十歳になったから｡
だから 何だよ｡

571
00:39:32,506 --> 00:39:38,896
だから 何て言うのかな｡
何となく 思うんだよ｡

572
00:39:38,896 --> 00:39:43,166
二十歳になったら
自立っていうの？

573
00:39:43,166 --> 00:39:45,903
親元から離れるっていうかさ｡

574
00:39:45,903 --> 00:39:49,506
一般的には
そういう感じじゃない｡

575
00:39:49,506 --> 00:39:55,412
だから… 二十歳になったから➡

576
00:39:55,412 --> 00:40:00,234
来年は ないかもなって｡

577
00:40:00,234 --> 00:40:05,522
向こうの世界の一般的と
こっちとは違うかもしれんぞ｡

578
00:40:05,522 --> 00:40:08,225
向こうの世界の話 していい？

579
00:40:08,225 --> 00:40:10,577
いや やめとくか…｡

580
00:40:10,577 --> 00:40:15,182
消してないから 倒れるんだぞ｡
え？

581
00:40:15,182 --> 00:40:17,834
お前の事を消してないから➡

582
00:40:17,834 --> 00:40:21,534
母さんは
お前を思い出すと倒れるんだ｡

583
00:40:24,191 --> 00:40:28,228
うん… いいよ 大丈夫｡

584
00:40:28,228 --> 00:40:32,528
大人だからな｡
大人だから｡

585
00:40:35,168 --> 00:40:39,172
はい｡

586
00:40:39,172 --> 00:40:42,172
ありがとう｡

587
00:40:54,571 --> 00:40:58,271
はい どうぞ｡

588
00:41:00,510 --> 00:41:03,563
おい｡
うん？

589
00:41:03,563 --> 00:41:06,266
何で ﾏﾖﾈｰｽﾞ かけた？

590
00:41:06,266 --> 00:41:09,569
あなた いつも かけるでしょう？

591
00:41:09,569 --> 00:41:13,507
かけない｡
いつも かけるでしょう｡

592
00:41:13,507 --> 00:41:17,507
俺は ﾊﾝﾊﾞｰｸﾞに
ﾏﾖﾈｰｽﾞは かけない｡

593
00:41:41,168 --> 00:41:46,173
あ…｡
うん？

594
00:41:46,173 --> 00:41:48,508
え～？

595
00:41:48,508 --> 00:41:52,162
何でもない｡
おいしい｡

596
00:41:52,162 --> 00:41:56,900
ほら 伯父さんも｡
ああ ちょっと ちょっと｡

597
00:41:56,900 --> 00:41:59,903
絶対 おいしいから｡

598
00:41:59,903 --> 00:42:02,222
ほら 母さんも ほら｡
いや ちょっと待って｡

599
00:42:02,222 --> 00:42:05,842
そんなに かけると
ﾏﾖﾈｰｽﾞの味しかしないでしょう｡

600
00:42:05,842 --> 00:42:07,828
これは 絶対
こうした方が おいしい｡

601
00:42:07,828 --> 00:42:11,231
こうした方がいいの｡
父さん もうちょっとﾏﾖﾈｰｽﾞ ほら｡

602
00:42:11,231 --> 00:42:13,567
いいって お父さん もういいよ｡
よくない｡

603
00:42:13,567 --> 00:42:16,567
こんぐらい かけた方が
おいしいんだって｡

604
00:42:18,605 --> 00:42:21,605
はい どうぞ｡

605
00:42:24,227 --> 00:42:26,927
ﾔｽｺ どうした？

606
00:42:29,232 --> 00:42:32,232
ﾔｽｺ？

607
00:42:34,571 --> 00:42:37,871
ﾕｳｲﾁ？

608
00:42:42,562 --> 00:42:45,182
ﾕｳｲﾁ？

609
00:42:45,182 --> 00:42:47,834
何？

610
00:42:47,834 --> 00:42:50,237
[ 回想 ]
(ﾕｳｲﾁの笑い声)

611
00:42:50,237 --> 00:42:52,906
ﾕｳｲﾁ かけ過ぎ もう｡

612
00:42:52,906 --> 00:42:57,561
お母さんも 食べて｡
あっ やめて もう｡

613
00:42:57,561 --> 00:43:00,897
これじゃ
ﾏﾖﾈｰｽﾞの味しかしないでしょう｡

614
00:43:00,897 --> 00:43:04,568
はい 父さんも｡
いやいや いいよ｡

615
00:43:04,568 --> 00:43:07,954
ﾕｳｲﾁ｡
もういい いい いい｡

616
00:43:07,954 --> 00:43:14,654
もう… かけ過ぎ｡
ちょっと あ～あ｡

617
00:43:16,163 --> 00:43:19,166
お母さんのﾊﾝﾊﾞｰｸﾞ おいしいね｡

618
00:43:19,166 --> 00:43:24,171
(悲鳴)

619
00:43:24,171 --> 00:43:27,174
母さん!?

620
00:43:27,174 --> 00:43:29,893
ﾔｽｺ 大丈夫か？

621
00:43:29,893 --> 00:43:32,162
おおっ 大丈夫｡ うん｡

622
00:43:32,162 --> 00:43:36,900
うん 大丈夫｡

623
00:43:36,900 --> 00:43:43,173
生きていけないよ！
死にたいよ！ 死にたいよ！

624
00:43:43,173 --> 00:43:49,513
あの子がいなくなったら
大丈夫｡
生きていけないよ…｡

625
00:43:49,513 --> 00:43:52,499
死にたいよ！

626
00:43:52,499 --> 00:43:56,903
ﾔｽｺ 俺が１人になっちゃうだろう
ねえ？

627
00:43:56,903 --> 00:44:02,509
どうして？ どうして
あの子が死ななきゃいけないの？

628
00:44:02,509 --> 00:44:05,512
大丈夫 大丈夫｡
嫌だよ～！

629
00:44:05,512 --> 00:44:07,497
父さん 何？ これ｡

630
00:44:07,497 --> 00:44:10,901
たまにだ｡
えっ？

631
00:44:10,901 --> 00:44:12,903
たまにだ｡

632
00:44:12,903 --> 00:44:16,840
よし 寝ような｡

633
00:44:16,840 --> 00:44:18,842
待って 母さん！
おい！

634
00:44:18,842 --> 00:44:21,228
待って！ 待ってよ 母さん！
ﾕｳｲﾁ！ ﾕｳｲﾁ！

635
00:44:21,228 --> 00:44:23,230
俺 もうすぐ
帰らなくちゃいけないから➡

636
00:44:23,230 --> 00:44:25,499
それまで！ もうちょっと！
ﾕｳｲﾁ！ ﾕｳｲﾁ！

637
00:44:25,499 --> 00:44:29,499
あと ちょっとだけ！

638
00:44:34,191 --> 00:44:40,180
(ﾔｽｺの泣き声)

639
00:44:40,180 --> 00:44:52,843
♬～

640
00:44:52,843 --> 00:44:57,898
[ 回想 ]
ﾕｳｲﾁ｡ ﾕｳｲﾁ｡

641
00:44:57,898 --> 00:45:03,186
ﾕｳｲﾁ｡ あら もう
おなか いっぱいになったの｡

642
00:45:03,186 --> 00:45:07,574
♬｢げんこつ山の たぬきさん｣

643
00:45:07,574 --> 00:45:10,560
ｱﾊﾊﾊ… 高いねえ！

644
00:45:10,560 --> 00:45:12,562
ﾕｳｲﾁ もう｡
ﾕｳｲﾁ｡

645
00:45:12,562 --> 00:45:16,833
やめてってば｡ ﾕｳｲﾁ 外 外 外｡
外 行って｡

646
00:45:16,833 --> 00:45:26,176
(ハト時計の音)
ﾎﾟｯﾎﾟｰ ﾎﾟｯﾎﾟｰ ﾎﾟｯﾎﾟｰ ﾎﾟｯﾎﾟｰ｡

647
00:45:26,176 --> 00:45:31,498
♬～

648
00:45:31,498 --> 00:45:34,918
あ～ やめさい！
あ～！

649
00:45:34,918 --> 00:45:47,514
(笑い声)

650
00:45:47,514 --> 00:45:55,839
♬～

651
00:45:55,839 --> 00:46:03,513
６歳までの… 記憶➡

652
00:46:03,513 --> 00:46:05,849
見えた｡

653
00:46:05,849 --> 00:46:10,503
え？

654
00:46:10,503 --> 00:46:18,803
６歳までの記憶… 今 見えた｡

655
00:46:20,563 --> 00:46:28,863
見えたというか…
今 それをしてたみたいに｡

656
00:46:30,557 --> 00:46:35,857
何か… すごい見えた｡

657
00:46:39,516 --> 00:46:44,571
母さんも見たんだろ｡
え？

658
00:46:44,571 --> 00:46:50,527
(ﾔｽｺの泣き声)

659
00:46:50,527 --> 00:46:57,167
♬～

660
00:46:57,167 --> 00:47:01,171
大丈夫だよ｡ 大丈夫だよ｡

661
00:47:01,171 --> 00:47:09,229
♬～

662
00:47:09,229 --> 00:47:12,849
大丈夫… 大丈夫…｡

663
00:47:12,849 --> 00:48:12,892
♬～

664
00:48:12,892 --> 00:48:16,892
父さん｡
うん｡

665
00:48:20,850 --> 00:48:23,903
ごめん｡

666
00:48:23,903 --> 00:48:30,903
母さんを あんなに
苦しめるつもりはなかったんだ｡

667
00:48:33,897 --> 00:48:39,903
ﾕｳｲﾁ｡
うん？

668
00:48:39,903 --> 00:48:46,903
母さんの面倒見るの
正直 つらい時もある｡

669
00:48:48,928 --> 00:48:54,501
お前の事を お前の立場を➡

670
00:48:54,501 --> 00:49:01,224
羨ましいなって思った事もある｡

671
00:49:01,224 --> 00:49:04,227
２人の気持ちになれば➡

672
00:49:04,227 --> 00:49:10,233
父さんの言ってる事は
おかしいかもしれないけど➡

673
00:49:10,233 --> 00:49:13,933
そう思ってしまう時があるよ｡

674
00:49:16,840 --> 00:49:23,580
いつか 母さんが
お前の事を➡

675
00:49:23,580 --> 00:49:30,570
平凡な 平穏な時間の中で➡

676
00:49:30,570 --> 00:49:35,842
慈しみながら 過ごせる日が➡

677
00:49:35,842 --> 00:49:40,230
来るかもしれないから｡

678
00:49:40,230 --> 00:49:44,530
来るかな？
来るかもしれないから｡

679
00:49:47,837 --> 00:49:51,537
それまで…｡

680
00:50:00,266 --> 00:50:04,838
行くか？

681
00:50:04,838 --> 00:50:06,838
うん｡

682
00:50:11,227 --> 00:50:13,227
よし｡

683
00:50:33,566 --> 00:50:38,855
６歳までの記憶が はっきりして
分かった事があるんだけど｡

684
00:50:38,855 --> 00:50:41,174
うん？

685
00:50:41,174 --> 00:50:45,511
ハト時計 いじったの
父さんでしょう？

686
00:50:45,511 --> 00:50:50,211
ハトが鳴く度に 倒れられたんじゃ
たまんないからな｡

687
00:50:51,901 --> 00:50:56,906
母さん あれで 喜んでる
お前の顔 見るの➡

688
00:50:56,906 --> 00:50:59,893
大好きだったからな｡

689
00:50:59,893 --> 00:51:03,496
父さんも楽しそうだったの
俺 知ってるよ｡

690
00:51:03,496 --> 00:51:06,833
うん｡

691
00:51:06,833 --> 00:51:09,168
うん｡

692
00:51:09,168 --> 00:51:12,855
行くよ｡
(足音)

693
00:51:12,855 --> 00:51:15,558
何？ どなた？

694
00:51:15,558 --> 00:51:19,178
あっ いや…｡
すいません お邪魔しました｡

695
00:51:19,178 --> 00:51:21,231
え？

696
00:51:21,231 --> 00:51:24,901
後始末 お願いします｡
おい｡

697
00:51:24,901 --> 00:51:27,186
それじゃあ｡

698
00:51:27,186 --> 00:51:29,572
行ってらっしゃい｡

699
00:51:29,572 --> 00:51:31,941
…え？

700
00:51:31,941 --> 00:51:35,561
あれ？ あっ 何？

701
00:51:35,561 --> 00:51:40,516
やだ 何 言ってるんだろう 私｡
え？

702
00:51:40,516 --> 00:51:46,839
いや… いいのか｡

703
00:51:46,839 --> 00:51:51,894
いいのよね｡
ﾔｽ… ﾔｽｺ？

704
00:51:51,894 --> 00:51:58,518
だって ﾕｳｲﾁでしょう？

705
00:51:58,518 --> 00:52:03,172
…え？
え？

706
00:52:03,172 --> 00:52:06,526
ﾕｳｲﾁでしょ？

707
00:52:06,526 --> 00:52:08,895
ﾕｳｲﾁ｡

708
00:52:08,895 --> 00:52:14,517
芸術家の｡
お前 それ 覚えてんのか？

709
00:52:14,517 --> 00:52:18,855
当たり前でしょう？
そうよね？

710
00:52:18,855 --> 00:52:24,277
えっ 何？ もう帰るの？

711
00:52:24,277 --> 00:52:28,514
ええ｡
そう｡

712
00:52:28,514 --> 00:52:32,185
力になれたかしら？

713
00:52:32,185 --> 00:52:34,170
ええ｡

714
00:52:34,170 --> 00:52:39,525
私… いいお母さんだったかしら？

715
00:52:39,525 --> 00:52:43,162
…なんて｡

716
00:52:43,162 --> 00:52:49,168
ええ…｡ いいお母さんだし
いいお父さんでした｡

717
00:52:49,168 --> 00:52:52,238
え～？

718
00:52:52,238 --> 00:52:58,177
短い時間だったけど
すごく 幸せでした｡

719
00:52:58,177 --> 00:53:01,831
ﾎﾝﾄに？

720
00:53:01,831 --> 00:53:08,905
父さん 母さん➡

721
00:53:08,905 --> 00:53:13,205
愛してくれて ありがとう｡

722
00:53:22,502 --> 00:53:30,843
お前が… いなくなったら➡

723
00:53:30,843 --> 00:53:37,567
生きて…
生きていけないと思ってた｡

724
00:53:37,567 --> 00:53:42,188
でも 生きてこれたし➡

725
00:53:42,188 --> 00:53:46,843
これからも
生きていくんだろう｡

726
00:53:46,843 --> 00:53:51,564
ﾕｳｲﾁ｡
うん？

727
00:53:51,564 --> 00:53:56,169
お前は 俺の子どもだ｡
分かってるよ｡

728
00:53:56,169 --> 00:53:58,171
分かるとか
分からないじゃなくて➡

729
00:53:58,171 --> 00:54:02,171
それは 何が どうなっても
変わらない事なんだ！

730
00:54:03,910 --> 00:54:07,930
だから…➡

731
00:54:07,930 --> 00:54:11,167
安心しろ｡

732
00:54:11,167 --> 00:54:14,904
何があっても
お前は 俺たちの事を…｡

733
00:54:14,904 --> 00:54:21,204
父さんは 俺の父さんだよ｡
何があっても｡

734
00:54:25,231 --> 00:54:28,234
ありがとう｡
もう ちょっと あなた➡

735
00:54:28,234 --> 00:54:31,504
いつまで お芝居してるのよ｡

736
00:54:31,504 --> 00:54:34,507
お前も 何か言ってやれ｡
え？

737
00:54:34,507 --> 00:54:40,563
息子を見送る時 こういう時 ほら
何て言ってやるんだよ｡

738
00:54:40,563 --> 00:54:44,267
行ってらっしゃい｡
違う｡
違うって 何？

739
00:54:44,267 --> 00:54:47,904
大事な息子が
遠くに行こうとしてるんだよ！

740
00:54:47,904 --> 00:54:51,174
何か言ってやってくれ！

741
00:54:51,174 --> 00:54:55,912
俺たちがな
少しでも 先に進むためにもさ｡

742
00:54:55,912 --> 00:54:58,831
ここは お前が 気持ちよく➡

743
00:54:58,831 --> 00:55:05,238
送り出してやらなきゃ
いけないんだよ｡ なあ？

744
00:55:05,238 --> 00:55:10,238
だったら こうかな？

745
00:55:13,229 --> 00:55:16,229
ｱﾊﾊﾊｯ…｡

746
00:55:18,167 --> 00:55:21,904
気を付けてね｡ ねっ｡

747
00:55:21,904 --> 00:55:26,576
母さん 俺 もう 大人だからさ｡

748
00:55:26,576 --> 00:55:32,915
いくつになっても 息子は 息子！

749
00:55:32,915 --> 00:55:36,903
ｱﾊﾊｯ… ﾊﾊｯ｡

750
00:55:36,903 --> 00:55:41,203
あなたがやれって
言ったんだからね もう｡

751
00:55:47,180 --> 00:55:49,499
行ってらっしゃい｡

752
00:55:49,499 --> 00:55:52,235
行ってらっしゃい｡

753
00:55:52,235 --> 00:55:55,535
行ってらっしゃい｡

754
00:56:02,495 --> 00:56:05,565
行ってきます｡

755
00:56:05,565 --> 00:56:21,265
♬～

756
00:56:23,232 --> 00:56:26,903
ﾔｽｺ｡
うん？

757
00:56:26,903 --> 00:56:30,923
腹減った｡ 飯｡

758
00:56:30,923 --> 00:56:33,623
さっき 食べたよ｡
食ってない｡

759
00:56:45,238 --> 00:56:51,561
昨日 私 あなたに
ひどい事 言っちゃったけど｡

760
00:56:51,561 --> 00:56:53,563
そうだっけ？

761
00:56:53,563 --> 00:56:59,569
言ったじゃない
離婚が ちらつくとか 何とか｡

762
00:56:59,569 --> 00:57:05,841
あのさ…｡
お前と離婚するつもりはないから｡

763
00:57:05,841 --> 00:57:08,844
当たり前でしょ｡
いや でも➡

764
00:57:08,844 --> 00:57:10,846
当たり前って おかしいだろ｡

765
00:57:10,846 --> 00:57:16,185
私がいない生活
想像してみなさいよ｡

766
00:57:16,185 --> 00:57:20,239
どう？ どんな感じ？

767
00:57:20,239 --> 00:57:25,511
ちょっとだけ… ほわっとした｡

768
00:57:25,511 --> 00:57:28,230
どういう事？

769
00:57:28,230 --> 00:57:31,500
何で ほわっとしてんのよ？

770
00:57:31,500 --> 00:57:33,502
ﾁｭｰしろ｡

771
00:57:33,502 --> 00:57:35,504
やだ｡

772
00:57:35,504 --> 00:57:37,907
ほわっとさせろよ｡

773
00:57:37,907 --> 00:57:41,894
お前さ あのさ ﾕｳｲﾁに ﾁｭｰできて
俺にできない？

774
00:57:41,894 --> 00:57:45,898
だって あの子 息子だし
…ｶｯｺｲｲし｡

775
00:57:45,898 --> 00:57:49,518
いや ｶｯｺｲｲって 何だよ｡
そこ もう 息子目線じゃないよね｡

776
00:57:49,518 --> 00:57:52,571
あ～あ また 来ないかな｡

777
00:57:52,571 --> 00:57:55,841
離婚してやる！
離婚しない！

778
00:57:55,841 --> 00:57:57,843
どっちよ｡

779
00:57:57,843 --> 00:58:03,833
あのさ… お前は
気付いてないかもしれないけど➡

780
00:58:03,833 --> 00:58:06,519
お前には
俺がいないと駄目なんだからな｡

781
00:58:06,519 --> 00:58:08,571
ざまあみろ｡ 行ってきます｡
え？

782
00:58:08,571 --> 00:58:13,175
ちょっと 何？
ごちそうさま｡
もう～｡

783
00:58:13,175 --> 00:58:17,163
ちょっと ちょっと待って！
今日 お弁当 作ったんだからさ｡

784
00:58:17,163 --> 00:58:19,165
ねえ ちょっと…｡

785
00:58:19,165 --> 00:58:28,524
(ハト時計の音)

786
00:58:28,524 --> 00:58:31,844
ちょっと お弁当！

787
00:58:31,844 --> 00:58:41,170
♬～

788
00:58:41,170 --> 00:58:45,524
ねえ あなた！
お弁当！ ほら！

789
00:58:45,524 --> 00:58:50,563
♬～

790
00:58:50,563 --> 00:58:53,165
行ってらっしゃい｡

791
00:58:53,165 --> 00:59:04,844
♬～

792
00:59:04,844 --> 00:59:08,230
あ～ 大きくなりましたね｡

793
00:59:08,230 --> 00:59:12,501
お出かけ いいね｡
行ってらっしゃい｡

794
00:59:12,501 --> 00:59:25,201
♬～

795
01:00:34,049 --> 01:00:38,387
男女500人に行った
ﾘｱﾙな恋愛ｱﾝｹｰﾄをもとに➡

796
01:00:38,387 --> 01:00:41,590
愛や恋の真実について語り合う｡

797
01:00:41,590 --> 01:00:44,627
十人十色の恋愛のｶﾀﾁを知れば➡

798
01:00:44,627 --> 01:00:48,664
きっと あなたも
もう一度 恋がしたくなる｡

799
01:00:48,664 --> 01:00:51,464
それが…

800
01:00:54,804 --> 01:00:56,739
(ｳｴﾝﾂ瑛士)どうぞ どうぞ｡

