﻿1
00:00:31,962 --> 00:00:33,962
(行員)ありがとうございました｡

2
00:00:34,982 --> 00:00:38,969
(行員)本日は閉店です｡
(行員)お疲れさまでした｡

3
00:00:38,969 --> 00:00:40,969
ふう…｡

4
00:00:45,959 --> 00:00:47,959
(キーボードを打つ音)

5
00:00:48,962 --> 00:00:50,964
あっ 宮野さん 宮野さん｡

6
00:00:50,964 --> 00:00:52,966
ちょっと すいません｡
どうした？

7
00:00:52,966 --> 00:00:56,053
これ なんですか？
なんだ？ これ｡

8
00:00:56,053 --> 00:00:57,988
≪こっちの画面も おかしいです｡

9
00:00:57,988 --> 00:01:00,988
副店長！
ＴＭの画面がおかしいです｡

10
00:01:03,961 --> 00:01:05,961
｢♬～(音楽)｣

11
00:01:26,967 --> 00:01:28,969
｢うちは 鍋より
アンキモポンズやなあ｣

12
00:01:28,969 --> 00:01:30,988
｢…って なんでやねん！
暗号やろ！ えらい損失出るがな｣

13
00:01:30,988 --> 00:01:32,988
｢顧客 何人おるん？
メガバンクやろ｣

14
00:01:51,959 --> 00:01:54,978
(宇田川道玄)で なんなんだ？
ファントム20っていうのは｡

15
00:01:54,978 --> 00:01:56,964
(行員)今 世界中をにぎわせている
ハッカー集団です｡

16
00:01:56,964 --> 00:01:58,966
世にいう 怪人20面相…｡

17
00:01:58,966 --> 00:02:00,966
怪人20面相…？

18
00:02:02,970 --> 00:02:05,989
結婚式の仲人をほったらかして…→

19
00:02:05,989 --> 00:02:08,976
呼び出すほどの事なのか？ ええ？

20
00:02:08,976 --> 00:02:11,962
先月も 中国のメガバンクが
同時に３カ所 襲われて→

21
00:02:11,962 --> 00:02:13,964
同じ手口で
120億 奪われたそうです｡

22
00:02:13,964 --> 00:02:16,049
(行員)この声明文が出てから→

23
00:02:16,049 --> 00:02:17,968
全ての顧客ファイルに
アクセスできません｡

24
00:02:17,968 --> 00:02:21,038
こちらをご覧ください｡

25
00:02:21,038 --> 00:02:22,956
実被害が秒単位で広がっています｡

26
00:02:22,956 --> 00:02:27,956
お前らセキュリティー担当は
何してたんだよ!?

27
00:02:31,965 --> 00:02:34,968
こっちでお願いします｡

28
00:02:34,968 --> 00:02:45,979
♬～

29
00:02:45,979 --> 00:02:49,032
副頭取室は こちらになります｡

30
00:02:49,032 --> 00:03:09,970
♬～

31
00:03:09,970 --> 00:03:11,970
(エレベーターの到着音)

32
00:03:12,973 --> 00:03:14,958
すいません あちらですね｡

33
00:03:14,958 --> 00:03:29,958
♬～

34
00:03:31,975 --> 00:03:34,044
どうぞ こちらです｡
こちらです｡

35
00:03:34,044 --> 00:03:36,044
≪こちらです｡

36
00:03:37,981 --> 00:03:39,981
(解錠音)
どうぞ｡

37
00:03:43,987 --> 00:03:45,987
(小林芳雄)こっちをお願いします｡

38
00:03:49,993 --> 00:03:51,979
ここをお願いします！

39
00:03:51,979 --> 00:03:53,997
こちらです｡

40
00:03:53,997 --> 00:04:03,974
♬～

41
00:04:03,974 --> 00:04:05,976
(金融庁官僚)ひかり銀行は→

42
00:04:05,976 --> 00:04:08,979
日本最大の金融グループの
中枢を担う メガバンクです｡

43
00:04:08,979 --> 00:04:11,982
サイバー攻撃のさなかであると
わかったら→

44
00:04:11,982 --> 00:04:13,982
日本中がパニックになります｡

45
00:04:15,986 --> 00:04:17,988
(田村 毅)部長｡

46
00:04:17,988 --> 00:04:19,990
(浪越謙次朗)安心してください｡

47
00:04:19,990 --> 00:04:21,992
(浪越)｢しっかりと
情報管理をしております｣

48
00:04:21,992 --> 00:04:23,994
(長松)やはり
ランサムウェアの感染が原因です｡

49
00:04:23,994 --> 00:04:25,996
(内閣府官僚)ランサムウェア？

50
00:04:25,996 --> 00:04:28,982
(長松)｢データを暗号化し
身代金を要求するウイルスです｣

51
00:04:28,982 --> 00:04:31,001
復旧するまで
どのぐらいかかる？

52
00:04:31,001 --> 00:04:32,986
暗号化の解除に必要なキーは
犯人にしかわからないんです｡

53
00:04:32,986 --> 00:04:34,988
復旧には
膨大な時間がかかります｡

54
00:04:34,988 --> 00:04:36,990
バックアップデータも
使えないのか!?

55
00:04:36,990 --> 00:04:38,992
バックアップも
破壊されています！

56
00:04:38,992 --> 00:04:40,994
(野上愛子)制限時間まで
残り15分です｡

57
00:04:40,994 --> 00:04:43,981
(浪越)｢暗号化の解除のキーを
突き止めろ！｣

58
00:04:43,981 --> 00:04:46,984
１秒でも早く突き止めて
被害を最小限に抑えるんだ！

59
00:04:46,984 --> 00:04:49,002
(小林･長松)｢はい！｣

60
00:04:49,002 --> 00:04:53,974
♬～

61
00:04:53,974 --> 00:04:57,961
♬～

62
00:04:57,961 --> 00:04:59,980
何 見てんだよ…｡

63
00:04:59,980 --> 00:05:09,957
♬～

64
00:05:09,957 --> 00:05:12,960
ご苦労さまです｡ 応援に来ました｡

65
00:05:12,960 --> 00:05:14,962
ご苦労さまです｡

66
00:05:14,962 --> 00:05:16,964
いや なんか
ハッキングらしいですねえ｡

67
00:05:16,964 --> 00:05:18,982
まあ 金庫のほうは
大丈夫じゃ…｡

68
00:05:18,982 --> 00:05:20,968
うっ！ うっ…！

69
00:05:20,968 --> 00:05:27,958
♬～

70
00:05:27,958 --> 00:05:29,960
(解錠音)

71
00:05:29,960 --> 00:05:37,968
♬～

72
00:05:37,968 --> 00:05:39,987
(羽柴壮二)うーん… きた｡

73
00:05:39,987 --> 00:05:41,972
これ 簡単だよ｡
何もやってないんですか｡

74
00:05:41,972 --> 00:05:43,957
それにしても
汚えプログラムだな これな｡

75
00:05:43,957 --> 00:05:45,959
邪魔なもんがいっぱいあるな｡

76
00:05:45,959 --> 00:05:48,962
消してやる 消してやる
消してやるよ こんなもん｡

77
00:05:48,962 --> 00:05:51,962
あっ きれいだわ｡
難しくなっちまったな｡

78
00:05:53,967 --> 00:05:55,969
(キーボードを打つ音)

79
00:05:55,969 --> 00:05:59,956
(柴崎始花)はいはい…｡
シュシュ シュシュシュ…｡

80
00:05:59,956 --> 00:06:01,958
できた～｡
(キーボードを打つ音)

81
00:06:01,958 --> 00:06:03,977
｢できた～｣
(始花)うるさい｡

82
00:06:03,977 --> 00:06:06,977
(キーボードを打つ音)
(始花)いきまーす｡

83
00:06:09,966 --> 00:06:12,969
(始花)はいはい…｡
シュシュ シュシュシュ…｡

84
00:06:12,969 --> 00:06:29,970
♬～

85
00:06:29,970 --> 00:06:46,970
♬～

86
00:06:46,970 --> 00:06:49,956
(解錠音)

87
00:06:49,956 --> 00:06:56,963
♬～

88
00:06:56,963 --> 00:07:01,985
♬～

89
00:07:01,985 --> 00:07:22,973
♬～

90
00:07:22,973 --> 00:07:24,975
(内閣府官僚)時間がない！

91
00:07:24,975 --> 00:07:27,961
(宇田川)
｢やはり 身代金を払うしか…｣

92
00:07:27,961 --> 00:07:29,980
(浪越)認められません！
払ったところで→

93
00:07:29,980 --> 00:07:31,965
データが戻る保証はありません！

94
00:07:31,965 --> 00:07:33,967
何より
犯罪者に加担する事になる！

95
00:07:33,967 --> 00:07:37,971
(宇田川)すでに １億5000万の
損失が出てるんですよ｡

96
00:07:37,971 --> 00:07:40,957
復旧もできない 身代金も払えない
一体 どうすれば…｡

97
00:07:40,957 --> 00:07:46,980
♬～

98
00:07:46,980 --> 00:07:48,965
素晴らしい｡

99
00:07:48,965 --> 00:07:52,969
光を印象的に捉えた
写実的なタッチ｡

100
00:07:52,969 --> 00:07:56,957
まさしく
マルコ･ポーロの『合奏』です｡

101
00:07:56,957 --> 00:07:58,959
あら？ 間違えた｡

102
00:07:58,959 --> 00:08:00,977
フェルメールだ｡

103
00:08:00,977 --> 00:08:02,979
フェルメールだ｡

104
00:08:02,979 --> 00:08:04,965
お前は誰だ？

105
00:08:04,965 --> 00:08:07,965
ハハハハハハ…｡

106
00:08:12,989 --> 00:08:18,979
♬～

107
00:08:18,979 --> 00:08:21,998
あれは 30年ほど前…｡

108
00:08:21,998 --> 00:08:23,998
あっ 失礼｡

109
00:08:27,988 --> 00:08:30,006
(明智小五郎)30年ほど前→

110
00:08:30,006 --> 00:08:32,976
ボストンの美術館で盗まれてから
行方不明…｡

111
00:08:32,976 --> 00:08:34,995
(殴る音)
あっ イッタ！ 話の途中なのに！

112
00:08:34,995 --> 00:08:36,980
どけ！

113
00:08:36,980 --> 00:08:49,976
♬～

114
00:08:49,976 --> 00:08:52,976
うわっ！ あっ…！ ああっ…！

115
00:08:53,997 --> 00:08:57,000
(羽柴)｢お取り込み中に失礼｣
ええっ？ 今？

116
00:08:57,000 --> 00:09:00,003
そう 今｡ つまり ナウ
マルウェアを解析して→

117
00:09:00,003 --> 00:09:03,006
秘密鍵の生成アルゴリズムの
特定を終了｡

118
00:09:03,006 --> 00:09:05,976
今 つまり ナウ パイソンの
スクリプトに書き起こし→

119
00:09:05,976 --> 00:09:07,978
これが終了すれば
ソルトは固定値故に→

120
00:09:07,978 --> 00:09:09,963
あとは
パスフレーズさえ判明すれば終了｡

121
00:09:09,963 --> 00:09:11,982
(桂 正一)
人に やらせてるくせにさ…｡

122
00:09:11,982 --> 00:09:14,968
(羽柴)恐らく 暗号化の解除に
必要なパスフレーズは→

123
00:09:14,968 --> 00:09:17,988
フェルメールの『合奏』に
ちなんだものと推察する｡

124
00:09:17,988 --> 00:09:20,974
でしょうね！
犯行声明の動画で→

125
00:09:20,974 --> 00:09:22,976
女性はチェンバロ→

126
00:09:22,976 --> 00:09:24,961
男性はリュートを弾いています｡

127
00:09:24,961 --> 00:09:26,980
書き起こし終了｡
(キーボードを打つ音)

128
00:09:26,980 --> 00:09:28,980
(桂)あっ…｡

129
00:09:33,036 --> 00:09:34,988
フェルメールの『合奏』で
描かれている女性も→

130
00:09:34,988 --> 00:09:37,974
チェンバロを弾き
男性は リュートを弾いています｡

131
00:09:37,974 --> 00:09:39,976
(桂)あっ さすが｡
気づいてたんですね｡

132
00:09:39,976 --> 00:09:41,962
あの絵を見た時に…｡

133
00:09:41,962 --> 00:09:44,965
ファントムなら 犯行声明に
必ずヒントを隠します｡

134
00:09:44,965 --> 00:09:47,968
(羽柴)答えは 常に目の前にある｡
あとは よろしく｡

135
00:09:47,968 --> 00:09:50,971
えっ！ ちょっと…
解析は そっちの仕事でしょ？

136
00:09:50,971 --> 00:09:53,974
(羽柴)俺は 美術系 詳しくない｡
(始花)左前に同じ｡

137
00:09:53,974 --> 00:09:55,959
(桂)｢あっ すいません
僕も 前に同じです｣

138
00:09:55,959 --> 00:09:57,959
桂くんまで…！

139
00:09:58,962 --> 00:10:00,964
(蹴る音)
うおっ！

140
00:10:00,964 --> 00:10:04,964
ｲｻﾞﾍﾞﾗ･ｽﾁｭﾜｰﾄ･ｶﾞｰﾄﾞﾅｰ！
この絵が盗まれた美術館です！

141
00:10:05,986 --> 00:10:07,971
なんだ？ これ｡

142
00:10:07,971 --> 00:10:09,971
ああ…！
うう…！

143
00:10:10,957 --> 00:10:12,976
(羽柴)ブー｡

144
00:10:12,976 --> 00:10:15,976
１９９００３１８
絵が盗まれた日です！

145
00:10:18,982 --> 00:10:20,967
(羽柴)ブブー｡

146
00:10:20,967 --> 00:10:23,970
その ｢ブー｣とか｢ブブー｣とか
やめてもらえます？

147
00:10:23,970 --> 00:10:26,957
(始花)次 間違えたら
うな重 ごちになります｡

148
00:10:26,957 --> 00:10:28,959
はあ？

149
00:10:28,959 --> 00:10:31,978
｢次 間違えたら…｣
(羽柴)狩野川の天然うなぎを希望｡

150
00:10:31,978 --> 00:10:33,964
ええーっ！
狩野川より四万十でしょう｡

151
00:10:33,964 --> 00:10:36,983
(羽柴)狩野川｡
(桂)ええ～っ 四万十でしょう？

152
00:10:36,983 --> 00:10:38,969
狩野川｡
四万十じゃなくて？

153
00:10:38,969 --> 00:10:40,987
狩野川｡
四万十でしょう？

154
00:10:40,987 --> 00:10:42,973
(羽柴)四万十？
(桂)ええ～っ 四万十…｡

155
00:10:42,973 --> 00:10:44,958
(風船が割れる音)
あっ!?

156
00:10:44,958 --> 00:10:46,960
まゆぽよの風船が…！
(始花)やかましいわい！

157
00:10:46,960 --> 00:10:49,963
(桂)まゆぽよの風船が！
(始花)はい 明智さん 頑張って｡

158
00:10:49,963 --> 00:10:51,965
頑張ってます｡

159
00:10:51,965 --> 00:10:53,967
あっ びっくりしたら思い出した｡

160
00:10:53,967 --> 00:10:56,970
あの犯行声明の動画
後ろに絵が飾ってありましたよね｡

161
00:10:56,970 --> 00:10:59,973
『合奏』の後ろに飾られてた
絵と同じ…！

162
00:10:59,973 --> 00:11:14,973
♬～

163
00:11:18,958 --> 00:11:20,977
うっ…｡

164
00:11:20,977 --> 00:11:22,979
絵の名前
忘れちゃったじゃないか！

165
00:11:22,979 --> 00:11:24,998
すいません｡

166
00:11:24,998 --> 00:11:27,998
(始花)声が遠くなったぞ｡
｢声が遠くなったぞ｣

167
00:11:28,985 --> 00:11:30,985
オラッ！

168
00:11:33,990 --> 00:11:43,990
♬～

169
00:11:44,968 --> 00:11:46,970
『ヴァージナルの前に座る女』！

170
00:11:46,970 --> 00:11:48,988
｢Lady Seated at a Virginal｣

171
00:11:48,988 --> 00:11:50,988
｢ヴァージナル｣

172
00:11:54,961 --> 00:11:58,965
なんなんだ？
ファイルが復旧してる！

173
00:11:58,965 --> 00:12:01,985
どういう事だ？ 何が起きてる！
｢わかりません｣

174
00:12:01,985 --> 00:12:05,972
(始花)｢ぶっちゃけ言うけど
ストリーキングと変わんないから｣

175
00:12:05,972 --> 00:12:07,957
(宇田川)えっ？
(羽柴)｢うわっ こぼすな！｣

176
00:12:07,957 --> 00:12:10,960
確かに ネット上を
裸で 突っ立ってるようなもんだ｡

177
00:12:10,960 --> 00:12:12,962
セキュリティーに穴がありすぎる｡

178
00:12:12,962 --> 00:12:16,966
(始花)｢ハードボイルド気取った
きれい好き きもい！｣

179
00:12:16,966 --> 00:12:19,969
(羽柴)うるさいな 花 始め｡
(始花)花 始めじゃねえよ｡

180
00:12:19,969 --> 00:12:22,972
(桂)サーバーも修復してますので
安心してもらっていいですよ｡

181
00:12:22,972 --> 00:12:24,958
な… なんだ！ お前ら！

182
00:12:24,958 --> 00:12:26,993
(桂)｢あっ 申し遅れました｡
僕らは チームＢＤ…｣

183
00:12:26,993 --> 00:12:28,995
(始花)｢それやめろ！
センスなさすぎ｣

184
00:12:28,995 --> 00:12:30,980
(桂)｢ボス 切り替えます｣
(始花)｢それもやめろ！｣

185
00:12:30,980 --> 00:12:32,999
｢眼鏡のツル しゃぶらせっぞ｣

186
00:12:32,999 --> 00:12:34,999
(浪越)なんだったんだ？ 今の…｡

187
00:12:39,989 --> 00:12:41,991
｢もう切り替わってるの？｣

188
00:12:41,991 --> 00:12:43,993
｢言ってよ！｣

189
00:12:43,993 --> 00:12:45,979
｢失礼しました｡ どなたか 今すぐ→

190
00:12:45,979 --> 00:12:48,982
美術品の保管金庫に
来て頂けますか？｣

191
00:12:48,982 --> 00:12:51,000
だから… 誰だって言ってんだよ｡

192
00:12:51,000 --> 00:12:54,003
｢50億の仮想通貨を要求したのは
フェイクです｣

193
00:12:54,003 --> 00:12:57,003
フェイク？
｢ファントムの本当の狙いは…｣

194
00:12:58,975 --> 00:13:00,977
｢この絵だったんです｣

195
00:13:00,977 --> 00:13:02,979
フェルメール…｡

196
00:13:02,979 --> 00:13:04,979
｢カメラ切り替えてください｣

197
00:13:06,049 --> 00:13:07,984
｢(騒ぐ声)｣

198
00:13:07,984 --> 00:13:10,086
｢シーッ｣
その警備員たちは？

199
00:13:10,086 --> 00:13:12,005
｢あっ
絵を盗もうとしていたので…｣

200
00:13:12,005 --> 00:13:14,974
｢御社は
美術品信託を行っていますよね｣

201
00:13:14,974 --> 00:13:16,993
調べたところ ある財閥が→

202
00:13:16,993 --> 00:13:20,980
この絵の保管を依頼していた
という情報をつかみました｡

203
00:13:20,980 --> 00:13:22,982
(宇田川)それで
ファントムの狙いは→

204
00:13:22,982 --> 00:13:24,984
その絵だと…｡

205
00:13:24,984 --> 00:13:27,987
顧客ファイルのハッキングは
混乱に乗じて…｡

206
00:13:27,987 --> 00:13:30,974
｢美術倉庫のセキュリティーを
解除するためでしょう｣

207
00:13:30,974 --> 00:13:45,939
♬～

208
00:13:45,939 --> 00:13:47,957
お前か｡

209
00:13:47,957 --> 00:13:54,964
♬～

210
00:13:54,964 --> 00:13:57,964
警備システムを解除してた男だ！
捕まえろ！

211
00:13:59,986 --> 00:14:01,955
うわっ！

212
00:14:01,955 --> 00:14:04,958
彼のパソコンに
ログを消した痕跡を見つけた｡

213
00:14:04,958 --> 00:14:06,960
嘘だ！ 言いがかりだ！

214
00:14:06,960 --> 00:14:08,962
確かに
美術金庫のセキュリティーは→

215
00:14:08,962 --> 00:14:11,965
サーバールームに入らなければ
切断できません｡

216
00:14:11,965 --> 00:14:14,965
ここは 内部の人間でも
簡単に入れない場所です｡

217
00:14:15,969 --> 00:14:17,969
｢では 僕は これで｣

218
00:14:20,974 --> 00:14:23,960
(浪越)おい！
おい 待てよ！ おい！

219
00:14:23,960 --> 00:14:26,963
この金庫に
すぐ 捜査員を向かわせろ！

220
00:14:26,963 --> 00:14:28,963
どうぞ｡

221
00:14:30,967 --> 00:14:33,967
(捜査員)
先ほどの男は もういません｡

222
00:14:34,971 --> 00:14:36,956
(宇田川)あの人が どうして…｡

223
00:14:36,956 --> 00:14:38,958
(浪越)｢ご存じなんですか？｣

224
00:14:38,958 --> 00:14:42,979
(宇田川)うちの顧客の中でも
５本の指に入るＶＩＰ…｡

225
00:14:42,979 --> 00:14:44,979
(宇田川)おい｡
はい｡

226
00:14:45,965 --> 00:14:47,967
(行員)こちらです｡

227
00:14:47,967 --> 00:14:49,967
送りなさい｡
はい｡

228
00:14:55,959 --> 00:14:58,962
国内シェアトップクラスの
セキュリティー会社→

229
00:14:58,962 --> 00:15:00,962
ＡＫロジスティクス…｡

230
00:15:01,965 --> 00:15:03,967
｢元ＣＥＯ…｣

231
00:15:03,967 --> 00:15:07,987
明智… 小五郎…？

232
00:15:07,987 --> 00:15:25,972
♬～

233
00:15:25,972 --> 00:15:27,957
♬～

234
00:15:27,957 --> 00:15:29,976
♬～

235
00:15:29,976 --> 00:15:39,976
♬～

236
00:15:40,970 --> 00:15:43,957
(ｱﾅｳﾝｻｰ)｢警視庁によりますと
先ほど ひかり銀行が→

237
00:15:43,957 --> 00:15:46,960
国際手配されている
サイバー犯罪集団→

238
00:15:46,960 --> 00:15:50,964
ファントム20から
サイバー攻撃を受けていた事が→

239
00:15:50,964 --> 00:15:52,966
明らかになりました｣

240
00:15:52,966 --> 00:15:54,968
｢それでは
現在 警視庁で開かれている→

241
00:15:54,968 --> 00:15:56,970
会見をご覧ください｣

242
00:15:56,970 --> 00:15:58,988
(浪越の声)｢引き続き 捜査を続け→

243
00:15:58,988 --> 00:16:00,957
この 国際手配犯である
ファントムを…｣

244
00:16:00,957 --> 00:16:03,960
１日も早く
捕らえる事ができますよう→

245
00:16:03,960 --> 00:16:07,964
努力していく所存であります｡
えー… そして→

246
00:16:07,964 --> 00:16:12,969
今回 犯人逮捕に大きく貢献した
サイバー捜査支援室は…｡

247
00:16:12,969 --> 00:16:15,989
｢私が独自に…｣

248
00:16:15,989 --> 00:16:18,975
｢この ファントム20による
被害総額は…｣

249
00:16:18,975 --> 00:16:21,961
このあと いい事 言ってるのに｡
もう…｡

250
00:16:21,961 --> 00:16:24,964
わかってないなあ もう｡

251
00:16:24,964 --> 00:16:26,983
(ノック)

252
00:16:26,983 --> 00:16:28,968
はいはい… はい！

253
00:16:28,968 --> 00:16:31,037
ちょっと待ってよ｡
ちょっと待ってね｡

254
00:16:31,037 --> 00:16:33,037
待ってくださいよ｡

255
00:16:35,959 --> 00:16:37,977
(浪越)はい！

256
00:16:37,977 --> 00:16:40,980
失礼します｡
ああ…｡

257
00:16:40,980 --> 00:16:42,982
サイバー捜査支援室の小林です｡

258
00:16:42,982 --> 00:16:45,001
ああ 呼び出して悪かったな｡
いえ｡

259
00:16:45,001 --> 00:16:46,986
(浪越の声)｢何ら 面識がない
という事がわかりました｣

260
00:16:46,986 --> 00:16:49,005
｢引き続き 捜査を続け…｣

261
00:16:49,005 --> 00:16:52,976
刑事部長の采配で 警察の評価は
国内外で高まっているそうですね｡

262
00:16:52,976 --> 00:16:56,976
手柄をひけらかすのは
好みじゃないんで｡ ハハハ…｡

263
00:16:57,997 --> 00:16:59,997
よいしょ｡ ハハハ…｡

264
00:17:02,018 --> 00:17:06,005
あっ それより 君
昨日は よくやった｡

265
00:17:06,005 --> 00:17:09,976
私の新設した
サイバー捜査支援室の面目躍如だ｡

266
00:17:09,976 --> 00:17:11,978
とんでもありません｡
それで 今日は？

267
00:17:11,978 --> 00:17:15,978
ああ… えー…
ちょっと これを見てくれ｡

268
00:17:16,983 --> 00:17:19,986
この５年間に起きた
サイバー犯罪ですか？

269
00:17:19,986 --> 00:17:22,005
その数は 年々 増加の一途だ｡

270
00:17:22,005 --> 00:17:23,990
自分も肌で感じております｡

271
00:17:23,990 --> 00:17:25,975
ファントム20は その象徴です｡

272
00:17:25,975 --> 00:17:27,977
有能なハッカーたちが→

273
00:17:27,977 --> 00:17:29,979
世界的サイバー犯罪グループを
形成しました｡

274
00:17:29,979 --> 00:17:33,983
サイバー犯罪は 日々 進化して
巧妙化していく｡

275
00:17:33,983 --> 00:17:37,987
そのために 私は
サイバー捜査支援室を作ったんだ｡

276
00:17:37,987 --> 00:17:42,992
しかし それでも まだ
捜査は後手後手だ｡

277
00:17:42,992 --> 00:17:45,978
今回の事件も
彼の助けがなかったら→

278
00:17:45,978 --> 00:17:47,980
一体 どうなっていたか…｡

279
00:17:47,980 --> 00:17:50,967
明智小五郎ですか｡
本当に素晴らしい才能だよ｡

280
00:17:50,967 --> 00:17:52,985
うっ…！

281
00:17:52,985 --> 00:17:54,971
うっ…｡
飲むかね？

282
00:17:54,971 --> 00:17:56,956
いえ…｡

283
00:17:56,956 --> 00:17:59,992
あ… それより
１つ 疑問があります｡

284
00:17:59,992 --> 00:18:03,980
彼は なぜ
犯人を捕らえる事ができたのか｡

285
00:18:03,980 --> 00:18:06,966
あの事件の情報は 一切
外に出ていなかったはずです｡

286
00:18:06,966 --> 00:18:09,969
(浪越)そんな事は→

287
00:18:09,969 --> 00:18:12,972
本人に聞けばいい｡
えっ？

288
00:18:12,972 --> 00:18:14,974
明智小五郎氏を→

289
00:18:14,974 --> 00:18:17,960
サイバー犯罪捜査に関する
アドバイザーとして迎えたい｡

290
00:18:17,960 --> 00:18:19,962
アドバイザー…？

291
00:18:19,962 --> 00:18:21,964
(浪越)
日本のセキュリティー意識は→

292
00:18:21,964 --> 00:18:24,967
世界的に見て
著しく低いと言われている｡

293
00:18:24,967 --> 00:18:27,970
中でも 警察は 保守的な組織だ｡

294
00:18:27,970 --> 00:18:30,973
彼のような人間の力が
今こそ必要だ！

295
00:18:30,973 --> 00:18:33,960
君には
明智くんの説得を頼みたい｡

296
00:18:33,960 --> 00:18:35,962
説得…？
スカウトだよ｡

297
00:18:35,962 --> 00:18:37,962
スカウト…？

298
00:18:38,965 --> 00:18:40,965
うっ！ うっ…！

299
00:18:43,970 --> 00:18:45,972
ああ…｡
うわっ！

300
00:18:45,972 --> 00:18:47,974
(小林真由美)刑事部長 直々に？

301
00:18:47,974 --> 00:18:50,977
すごい 芳雄くん｡
期待されてるのよ｡

302
00:18:50,977 --> 00:18:52,962
それより 病院は？

303
00:18:52,962 --> 00:18:55,982
大丈夫｡ ただの おなかの風邪｡
ああ…｡

304
00:18:55,982 --> 00:18:57,984
ねえ 今日 遅くなりそう？

305
00:18:57,984 --> 00:18:59,969
そんな事ないよ｡ なんかあるの？

306
00:18:59,969 --> 00:19:01,971
ちょっと 話あって｡

307
00:19:01,971 --> 00:19:04,957
どうしたの？ 気になるな…｡

308
00:19:04,957 --> 00:19:06,959
帰ったら話す｡

309
00:19:06,959 --> 00:19:11,964
それにしても スカウトかあ…｡
思い出すなあ…｡

310
00:19:11,964 --> 00:19:15,968
えっ？ 思い出すって…
スカウトした事あるの？

311
00:19:15,968 --> 00:19:17,987
あっ… ない ない ない ない｡
言葉のあや？

312
00:19:17,987 --> 00:19:19,972
ん？ ん？ それ どういう…｡

313
00:19:19,972 --> 00:19:22,959
芳雄くん
絶対 成功させて スカウト｡

314
00:19:22,959 --> 00:19:24,961
うん… 頑張るよ｡

315
00:19:24,961 --> 00:19:26,979
｢ねえ あの 言葉のあや…｣

316
00:19:26,979 --> 00:19:28,979
(電話が切れる音)

317
00:19:29,966 --> 00:19:32,969
(さくら)話さなくてよかったの？
うん｡

318
00:19:32,969 --> 00:19:36,973
あの人の顔を見て言いたくて｡

319
00:19:36,973 --> 00:19:39,976
フフ… はいはい｡ もう…｡

320
00:19:39,976 --> 00:19:41,961
もう…！

321
00:19:41,961 --> 00:19:47,967
♬～

322
00:19:47,967 --> 00:19:49,967
看板が はみ出してる…？

323
00:19:52,972 --> 00:19:54,972
さすが 日本最大手｡

324
00:19:57,994 --> 00:19:59,979
(明智文代)明智でございます｡
ちょうだい致します｡

325
00:19:59,979 --> 00:20:01,979
(文代)どうぞ おかけください｡

326
00:20:02,999 --> 00:20:06,999
すいません 遅くなりまして…｡

327
00:20:08,020 --> 00:20:12,975
早速ですが 御社の相談役である
明智小五郎さんに→

328
00:20:12,975 --> 00:20:15,061
ぜひ
警視庁のアドバイザーとして…｡

329
00:20:15,061 --> 00:20:18,981
お断りします｡ 明智は多忙です｡
どうぞお引き取りください｡

330
00:20:18,981 --> 00:20:21,984
ああ…｡ しかし ご主人は…｡

331
00:20:21,984 --> 00:20:24,003
仕事とプライベートは
分けております｡

332
00:20:24,003 --> 00:20:26,989
でも 明智さんは
すでに 御社の経営からは→

333
00:20:26,989 --> 00:20:28,975
身もいかれてなすよ…｡

334
00:20:28,975 --> 00:20:30,975
…なんですか？

335
00:20:32,995 --> 00:20:35,982
身を引かれてなすよね…｡

336
00:20:35,982 --> 00:20:37,984
…なんですか？

337
00:20:37,984 --> 00:20:41,988
身を引かれてますよね｡

338
00:20:41,988 --> 00:20:45,975
ああ… 経営だけが
仕事ではありませんので｡

339
00:20:45,975 --> 00:20:47,994
明智さんは 今
どちらにいらっしゃるんですか？

340
00:20:47,994 --> 00:20:49,996
(携帯電話の振動音)

341
00:20:49,996 --> 00:20:51,981
ああ… 約束の15分です｡

342
00:20:51,981 --> 00:20:55,001
えっ えっ でも…｡
お話を続けるのでしたら→

343
00:20:55,001 --> 00:20:56,986
コンサルタント料を
請求致しますが→

344
00:20:56,986 --> 00:20:58,986
よろしいでしょうか？

345
00:21:01,991 --> 00:21:03,976
ああ… ハハ…｡

346
00:21:03,976 --> 00:21:06,976
遅れましたしね…｡

347
00:21:08,998 --> 00:21:10,983
警察なめんなよ！
自力で見つけてやる…｡

348
00:21:10,983 --> 00:21:12,983
(携帯電話の着信音)
ん？

349
00:21:15,988 --> 00:21:17,988
明智事務所…？

350
00:21:18,991 --> 00:21:20,993
｢妻が失礼しました｣

351
00:21:20,993 --> 00:21:22,993
｢事務所までどうぞ｣…？

352
00:21:23,980 --> 00:21:26,065
マジか…｡

353
00:21:26,065 --> 00:21:33,956
♬～

354
00:21:33,956 --> 00:21:35,956
ここ…？

355
00:21:38,978 --> 00:21:41,981
｢ビルヂング｣…｡

356
00:21:41,981 --> 00:21:50,072
♬～

357
00:21:50,072 --> 00:21:52,992
≫(女性)よく知ってるね 佐藤さん
もう ホント すごい！

358
00:21:52,992 --> 00:21:55,962
(男性)加藤だよ｡
(女性)あっ そっか！

359
00:21:55,962 --> 00:21:57,962
昼から飲んでる…｡

360
00:21:59,999 --> 00:22:01,984
あっ…｡

361
00:22:01,984 --> 00:22:05,071
飲んでいけばいいじゃない？
飲んでいけばいいじゃない？

362
00:22:05,071 --> 00:22:06,989
≫(男性)
飲んでいけばいいじゃない？

363
00:22:06,989 --> 00:22:17,967
♬～

364
00:22:17,967 --> 00:22:20,970
階段を下りたのに ２階かよ｡

365
00:22:20,970 --> 00:22:27,960
♬～

366
00:22:27,960 --> 00:22:30,980
あっ…｡ あっ すいません｡

367
00:22:30,980 --> 00:22:34,984
明智事務所って ここですか？

368
00:22:34,984 --> 00:22:37,970
(多羅尾番外)俺に言わせると→

369
00:22:37,970 --> 00:22:41,970
あいつは
まだまだ 修業が足りなーい！

370
00:22:42,958 --> 00:22:44,960
酔っぱらってる…｡

371
00:22:44,960 --> 00:22:53,986
♬～

372
00:22:53,986 --> 00:22:55,986
(ノック)

373
00:22:59,959 --> 00:23:03,979
(多羅尾)
押しても駄目なら引いてみな｡

374
00:23:03,979 --> 00:23:05,979
あっ…｡

375
00:23:07,983 --> 00:23:09,983
開いた｡

376
00:23:15,958 --> 00:23:18,027
すいませーん…｡

377
00:23:18,027 --> 00:23:20,027
≪うう～…｡

378
00:23:23,049 --> 00:23:26,049
≪うう～…｡

379
00:23:27,970 --> 00:23:29,970
うう～…｡

380
00:23:32,024 --> 00:23:35,024
≪ああ…｡

381
00:23:37,029 --> 00:23:40,029
すいま…｡
≪うう…｡

382
00:23:41,967 --> 00:23:44,053
すいません！

383
00:23:44,053 --> 00:23:46,053
≪うう…！

384
00:23:46,972 --> 00:23:51,961
ああ…
私 警視庁から参りました…｡

385
00:23:51,961 --> 00:23:53,963
(羽柴)小林芳雄｡
あ… そうです｡

386
00:23:53,963 --> 00:23:58,968
(羽柴)1984年11月25日生まれ｡
神奈川県出身｡

387
00:23:58,968 --> 00:24:02,037
警視庁刑事部
サイバー捜査支援室所属→

388
00:24:02,037 --> 00:24:03,989
勤続３年｡

389
00:24:03,989 --> 00:24:05,958
年収680万｡
えっ？

390
00:24:05,958 --> 00:24:11,964
横浜第一銀行に
普通預金500万 定期は250万｡

391
00:24:11,964 --> 00:24:15,968
それと
奥さん 妊娠してるんだって？

392
00:24:15,968 --> 00:24:18,968
あっ いや…
まだ 年末に籍入れたばかり…｡

393
00:24:20,973 --> 00:24:22,958
あっ 病院…！

394
00:24:22,958 --> 00:24:24,977
羽柴さんは
デリカシーがないですよね｡

395
00:24:24,977 --> 00:24:27,980
におう奴に言われたくないね｡
なんなんですか？ あなた｡

396
00:24:27,980 --> 00:24:29,982
あっ 僕 桂っていいます｡
いや… あなたじゃない｡

397
00:24:29,982 --> 00:24:31,967
あの そっちの…｡
(桂)ああ 羽柴さん？

398
00:24:31,967 --> 00:24:34,003
なんで 僕と妻の個人情報を
知ってるんですか？

399
00:24:34,003 --> 00:24:35,988
(風船が割れる音)
(羽柴)うわ～っ！

400
00:24:35,988 --> 00:24:37,973
(桂)風船が！
(羽柴)牛乳こぼれた！

401
00:24:37,973 --> 00:24:40,976
牛乳こぼれたの気にする
ハードボイルドがいるか！

402
00:24:40,976 --> 00:24:42,995
なんで
まゆぽよの風船割るんですか!?

403
00:24:42,995 --> 00:24:44,997
えっ… いつから そこに？

404
00:24:44,997 --> 00:24:46,982
ボケッと生きてんなあ！
はあ？

405
00:24:46,982 --> 00:24:48,984
(羽柴)ボーッとだろ ボーッと｡

406
00:24:48,984 --> 00:24:52,071
パクるのやめろ 花 始め！
(始花)センスねえ呼び方 やめろ｡

407
00:24:52,071 --> 00:24:55,074
さっきのメール 明智さんからの｡
あれ 私が送った｡

408
00:24:55,074 --> 00:24:56,992
あのメールで
あんたのスマホ 乗っ取った｡

409
00:24:56,992 --> 00:24:59,995
乗っ取った？
(桂)この人 始める花と書いて…｡

410
00:24:59,995 --> 00:25:01,997
(羽柴)花 始め｡
(始花)違う｡ はるか｡

411
00:25:01,997 --> 00:25:03,983
(桂)うん そう｡ 高校時代に
ｽﾄｰｶｰ撃退アプリを開発してね→

412
00:25:03,983 --> 00:25:05,985
明智さんに
スカウトされたんですよ｡

413
00:25:05,985 --> 00:25:08,053
自称 忍者の末裔｡
忍者？

414
00:25:08,053 --> 00:25:10,973
≪うう…！
あっ！ まさか…！

415
00:25:10,973 --> 00:25:12,992
ひかり銀行の事件まで
ハッキングしてたとか!?

416
00:25:12,992 --> 00:25:15,010
ナウ 気づいたのか？
ナウ？

417
00:25:15,010 --> 00:25:16,996
(羽柴)おい こぼすのやめろ！

418
00:25:16,996 --> 00:25:18,981
明智さんが口座作った時から→

419
00:25:18,981 --> 00:25:20,983
我々は
バックドア作って監視していた｡

420
00:25:20,983 --> 00:25:24,987
それって 違法じゃないですか｡
(桂)ボスの資産を守るためです｡

421
00:25:24,987 --> 00:25:27,006
アーンド…｡
アーンド!?

422
00:25:27,006 --> 00:25:29,992
君のコードリーディングの
目の付けどころは→

423
00:25:29,992 --> 00:25:31,992
いまいちだ｡
は？

424
00:25:32,978 --> 00:25:34,997
なんだ？ これ｡

425
00:25:34,997 --> 00:25:36,982
僕のパソコンまで
ハッキングしてた…｡

426
00:25:36,982 --> 00:25:38,984
(桂)まあまあまあ…｡
羽柴さん すごいんですよ｡

427
00:25:38,984 --> 00:25:40,986
５年前に
防衛省のサーバーに侵入したのを→

428
00:25:40,986 --> 00:25:42,988
文代さんに…
あっ 明智さんの奥さんにバレて→

429
00:25:42,988 --> 00:25:45,991
ＡＫロジスティクスを
クビになっちゃったんです｡

430
00:25:45,991 --> 00:25:48,978
(羽柴)ちなみに
まだ 公安にはバレていない｡

431
00:25:48,978 --> 00:25:52,982
信じられない…｡
なんなんだ あんたら…｡

432
00:25:52,982 --> 00:25:55,982
(桂)あっ 申し遅れました｡
我々３人は…｡

433
00:25:56,986 --> 00:25:58,988
チームＢＤ！

434
00:25:58,988 --> 00:26:00,990
(始花)おい！ マジでやめろ｡

435
00:26:00,990 --> 00:26:03,976
貼ってある写真
燃やされたいか～？

436
00:26:03,976 --> 00:26:05,995
(桂)燃やさないで！
(羽柴)あっ もう～｡

437
00:26:05,995 --> 00:26:09,995
(掃除機をかける音)

438
00:26:14,987 --> 00:26:16,989
えっ…？

439
00:26:16,989 --> 00:26:19,975
あっ… やだ｡
僕の自己紹介が まだでしたね｡

440
00:26:19,975 --> 00:26:22,978
改めまして 僕…
あっ ちょっと 近い 近い 近い｡

441
00:26:22,978 --> 00:26:25,998
それより その写真…｡
(桂)この写真？ …ええ～っ！

442
00:26:25,998 --> 00:26:28,000
小林さんもﾌｧﾝだったんですか？
ファン？

443
00:26:28,000 --> 00:26:29,969
(桂)やっぱり
幻なんかじゃなかったんだ！

444
00:26:29,969 --> 00:26:32,972
いやいや いやいやいや…｡
えっ？ ファンじゃないの？

445
00:26:32,972 --> 00:26:34,974
(始花)きもいだろ｡
地下ｱｲﾄﾞﾙの追っかけだったんだ｡

446
00:26:34,974 --> 00:26:36,959
(桂)地下アイドル
なんかじゃない！

447
00:26:36,959 --> 00:26:39,979
いやいや あの…
あの その写真に写ってるの…｡

448
00:26:39,979 --> 00:26:42,965
僕の推しメン まゆぽよです！
まゆぽよ…？

449
00:26:42,965 --> 00:26:45,985
彼女ね 突然の…
なんの発表もなく→

450
00:26:45,985 --> 00:26:48,037
休業しちゃってね
心配なんですよ｡

451
00:26:48,037 --> 00:26:51,957
なんか 病気とかだったら嫌だなと
思ってね｡

452
00:26:51,957 --> 00:26:53,976
やっぱり これ…→

453
00:26:53,976 --> 00:26:55,978
僕の妻じゃないでしょうか｡

454
00:26:55,978 --> 00:26:57,980
はあ!? 何 言ってんの お前｡
ああ… ｢お前｣って ごめん｡

455
00:26:57,980 --> 00:26:59,982
(羽柴)いや
俺も似てると思ったんだよね｡

456
00:26:59,982 --> 00:27:01,984
私も思った｡

457
00:27:01,984 --> 00:27:03,969
(羽柴)さっき
彼の携帯をのぞいた時…｡

458
00:27:03,969 --> 00:27:05,971
えっ!? まさしく まゆぽよ｡
僕の推しメン！

459
00:27:05,971 --> 00:27:08,023
ですよね｡
(桂)どういう事だ!?

460
00:27:08,023 --> 00:27:10,976
≫お待たせしました｡ どうぞ｡

461
00:27:10,976 --> 00:27:12,962
えっ？
(始花)呼んでるよ 明智さんが｡

462
00:27:12,962 --> 00:27:14,980
えっ？ い… 今？

463
00:27:14,980 --> 00:27:17,983
(羽柴)ナウだよ ナウ｡
(始花)開け 塩！

464
00:27:17,983 --> 00:27:20,983
(羽柴)｢ゴマ｣だろ！
(始花)ハードボイルドがゴマかよ｡

465
00:27:23,989 --> 00:27:25,989
開いた！

466
00:27:26,976 --> 00:27:28,961
ああ すいません｡

467
00:27:28,961 --> 00:27:30,980
午後の修業の時間だったもので｡

468
00:27:30,980 --> 00:27:33,966
午後の… 修業？

469
00:27:33,966 --> 00:27:41,957
♬～

470
00:27:41,957 --> 00:27:43,957
｢龍｣？

471
00:27:47,963 --> 00:27:49,965
(桂)ちょっと
今の話の続きなんだけど…｡

472
00:27:49,965 --> 00:27:51,965
うわっ！

473
00:27:52,968 --> 00:27:54,968
話があるんだろ？

474
00:27:57,973 --> 00:27:59,975
(せき払い)

475
00:27:59,975 --> 00:28:02,961
明智小五郎さんですね？

476
00:28:02,961 --> 00:28:04,961
ええ｡

477
00:28:05,964 --> 00:28:12,004
私 警視庁サイバー捜査支援室の
小林です｡

478
00:28:12,004 --> 00:28:14,004
どうぞ｡

479
00:28:26,952 --> 00:28:30,956
あの…
初めてお会いしてなんですが→

480
00:28:30,956 --> 00:28:32,958
この人たちは
一体 なんなんですか？

481
00:28:32,958 --> 00:28:34,958
ＡＫロジスティテテ…｡

482
00:28:37,963 --> 00:28:41,967
ＡＫロジスティクスの
創始者である あなたが→

483
00:28:41,967 --> 00:28:44,002
一緒にいるべき人たちとは
思えません｡
(羽柴)失礼な｡

484
00:28:44,002 --> 00:28:46,002
(始花)失礼だぞ｡
(桂)失礼だろ｡

485
00:28:47,005 --> 00:28:49,975
羽柴くん 桂くん 始花くん→

486
00:28:49,975 --> 00:28:53,996
３人とも
僕と一緒にいるべき人間です｡

487
00:28:53,996 --> 00:28:56,999
…で 捜査協力の件ですが
お受けします｡

488
00:28:56,999 --> 00:28:58,984
えっ えっ？
えっ？ 僕の話 聞いてました？

489
00:28:58,984 --> 00:29:01,070
用件は 捜査協力の依頼ですよね？
あっ はい｡

490
00:29:01,070 --> 00:29:02,988
協力には ３つ 条件があります｡

491
00:29:02,988 --> 00:29:05,974
１つ 捜査の方法は
僕たちに一任する事｡

492
00:29:05,974 --> 00:29:09,995
２つ 僕たちの活動に関して
口外しない事｡

493
00:29:09,995 --> 00:29:11,995
３つ｡

494
00:29:12,998 --> 00:29:14,983
特にありません｡
(始花)言うと思った｡

495
00:29:14,983 --> 00:29:16,983
(羽柴)言うと思った｡
言うと思った｡

496
00:29:18,987 --> 00:29:22,975
それは 捜査に
ハッキングを使うからですか？

497
00:29:22,975 --> 00:29:26,061
ええ｡ ずっと
セキュリティーソフトの開発に→

498
00:29:26,061 --> 00:29:28,981
限界を感じてました｡

499
00:29:28,981 --> 00:29:31,984
ソフトでは
しょせん 守る事しかできません｡

500
00:29:31,984 --> 00:29:35,984
犯罪者も犯罪も
なくす事は不可能なんです｡

501
00:29:37,005 --> 00:29:40,976
だから 彼らを雇ったんですか？

502
00:29:40,976 --> 00:29:42,978
銀行まで ハッキングして…｡

503
00:29:42,978 --> 00:29:44,997
明らかな犯罪行為です！

504
00:29:44,997 --> 00:29:46,999
だから ファントムに
手も足も出なかったんです｡

505
00:29:46,999 --> 00:29:48,984
えっ？

506
00:29:48,984 --> 00:29:52,004
指先ひとつで簡単に金を奪い
人をだまし 殺す事もできる｡

507
00:29:52,004 --> 00:29:53,989
それが 今の犯罪の形です｡

508
00:29:53,989 --> 00:29:57,042
現状の捜査や法律では
太刀打ちできない事は→

509
00:29:57,042 --> 00:30:00,042
君たち警察が 一番
わかってるんじゃないですか？

510
00:30:02,014 --> 00:30:05,984
あの… えーっと あの…
えーっと あの…｡

511
00:30:05,984 --> 00:30:08,987
なん… あの… えーっと…
なんつっ… えーっと…｡

512
00:30:08,987 --> 00:30:11,990
なに… えーっと…
だから あの えーっと…｡

513
00:30:11,990 --> 00:30:13,992
(始花)えっ？
(桂)小林？

514
00:30:13,992 --> 00:30:16,979
小林さん｡
小林ですよ｡

515
00:30:16,979 --> 00:30:19,982
警察との捜査
楽しみにしています｡

516
00:30:19,982 --> 00:30:24,982
♬～

517
00:33:00,959 --> 00:33:03,979
コラーッ！
うわーっ！

518
00:33:03,979 --> 00:33:05,981
婿殿 おかえり｡

519
00:33:05,981 --> 00:33:07,981
ああ お義母さん
ただ今 帰りました｡

520
00:33:08,984 --> 00:33:11,003
もう 毎日毎日 やめてくださいよ｡

521
00:33:11,003 --> 00:33:14,003
これが生きがいなんだから｡

522
00:33:14,990 --> 00:33:18,994
あ… ただいま 真由美ちゃん｡

523
00:33:18,994 --> 00:33:20,996
おかえりなさい｡
うん｡

524
00:33:20,996 --> 00:33:22,981
あの…｡

525
00:33:22,981 --> 00:33:25,984
ちょっと 話があるんだけど…｡

526
00:33:25,984 --> 00:33:28,003
私も大事な話があるの｡

527
00:33:28,003 --> 00:33:30,989
ああ 妊娠してたんだよね｡
それより…｡

528
00:33:30,989 --> 00:33:32,975
それより!? ｢それより｣って何？

529
00:33:32,975 --> 00:33:34,977
(さくら)
｢それより｣は まずいわよ｡

530
00:33:34,977 --> 00:33:38,046
あっ いやいや ごめん！
違うんだよ あの…｡

531
00:33:38,046 --> 00:33:39,982
あの…｡

532
00:33:39,982 --> 00:33:43,986
真由美ちゃんが地下アイドルだ
って言う人がいて…｡

533
00:33:43,986 --> 00:33:46,004
えっ…？
(真由美)えっ…？

534
00:33:46,004 --> 00:33:48,991
君のファンだっていう人に
会ったんだ｡

535
00:33:48,991 --> 00:33:50,976
ない ない ない ない！
何それ！ 意味わかんない！

536
00:33:50,976 --> 00:33:52,995
なんか 動揺してない？
はっ？

537
00:33:52,995 --> 00:33:54,980
はっ？
はっ？

538
00:33:54,980 --> 00:33:56,999
赤ちゃん できたんだよ！
ああ… そうだよね｡

539
00:33:56,999 --> 00:34:01,987
赤ちゃんの話より そんな
根も葉もない話が大事なの？

540
00:34:01,987 --> 00:34:04,990
ああ いやいや そういうんじゃ…｡
生まれてくる子が かわいそう！

541
00:34:04,990 --> 00:34:06,990
いや… うわっ!?

542
00:34:08,977 --> 00:34:12,981
真由美ちゃん！ あの
僕が悪いのは わかるんだけど…｡

543
00:34:12,981 --> 00:34:16,985
明らかに動揺していた…｡
お義母さん…｡

544
00:34:16,985 --> 00:34:18,987
コラーッ！
うわーっ！

545
00:34:18,987 --> 00:34:21,973
真由美ちゃんって
地下アイドルだったんですか？

546
00:34:21,973 --> 00:34:24,993
ない ない ない 勘違いよ｡

547
00:34:24,993 --> 00:34:27,979
ない ない ない ない｡
地下アイドルって なんですか～？

548
00:34:27,979 --> 00:34:29,981
おお…｡
ない ない ない｡

549
00:34:29,981 --> 00:34:31,981
ない ない ない｡

550
00:34:33,985 --> 00:34:36,985
ない… ですよね…｡

551
00:34:38,990 --> 00:34:40,990
(ため息)

552
00:34:42,994 --> 00:34:44,996
ありがとう｡

553
00:34:44,996 --> 00:34:47,999
警察のアドバイザーを
引き受ける事にした｡

554
00:34:47,999 --> 00:34:51,002
どこまで自分勝手なの？

555
00:34:51,002 --> 00:34:52,988
勝手じゃないよ｡

556
00:34:52,988 --> 00:34:55,974
事務所のみんなも了解してくれた｡
みんなで決めたんだ｡

557
00:34:55,974 --> 00:34:57,976
そこじゃなくて｡

558
00:34:57,976 --> 00:35:00,976
私は断ったの｡ それなのに…｡

559
00:35:01,980 --> 00:35:03,982
あの３人との付き合いだって
そうです｡

560
00:35:03,982 --> 00:35:06,985
私は反対してるの｡

561
00:35:06,985 --> 00:35:08,987
過去に
問題を起こした人たちなのよ｡

562
00:35:08,987 --> 00:35:10,989
そんな人たちを拾って
給料まで…｡

563
00:35:10,989 --> 00:35:13,992
不器用なだけだよ｡
あなたは 人が良すぎます｡

564
00:35:13,992 --> 00:35:15,961
そうじゃない｡
彼らには才能がある｡ だから…｡

565
00:35:15,961 --> 00:35:17,963
明智くん｡

566
00:35:17,963 --> 00:35:20,966
出資者の方たちは
あなたの才能に投資してるの｡

567
00:35:20,966 --> 00:35:24,052
うちの開発をおざなりにして
警察に協力してるなんて…｡

568
00:35:24,052 --> 00:35:26,988
僕は運営から退いた｡
もう自由なんだよ｡

569
00:35:26,988 --> 00:35:28,957
だからって…！

570
00:35:28,957 --> 00:35:30,976
パソコンの前に座ってるだけじゃ
退屈なんだ｡

571
00:35:30,976 --> 00:35:32,976
ぐるぐる やめなさい｡

572
00:35:34,980 --> 00:35:37,983
犯罪者と直接 戦えるなんて→

573
00:35:37,983 --> 00:35:40,983
僕自身が究極のｾｷｭﾘﾃｨｰｼｽﾃﾑに
なったみたいだよ｡

574
00:35:41,970 --> 00:35:44,956
人間がもたらす脅威には→

575
00:35:44,956 --> 00:35:46,956
人間しか対応できないんだ｡

576
00:35:50,962 --> 00:35:52,962
好き…｡

577
00:35:56,968 --> 00:35:58,987
(ため息)
腹立つ…｡

578
00:35:58,987 --> 00:36:01,957
えっ？
私は認めたわけじゃないから｡

579
00:36:01,957 --> 00:36:06,978
♬～

580
00:36:06,978 --> 00:36:08,980
もうっ！

581
00:36:08,980 --> 00:36:20,959
♬～

582
00:36:20,959 --> 00:36:22,978
私は認めたわけじゃないから｡

583
00:36:22,978 --> 00:36:24,980
はい はい…｡

584
00:36:24,980 --> 00:36:29,985
♬～

585
00:36:29,985 --> 00:36:31,987
(浪越)いやあ アドバイザーを
引き受けてくれて→

586
00:36:31,987 --> 00:36:33,972
本当に ありがとう！

587
00:36:33,972 --> 00:36:35,972
改めて感謝するよ 明智くん！

588
00:36:50,989 --> 00:36:53,989
刑事部長の浪越です｡
おかけください｡

589
00:37:00,966 --> 00:37:04,986
しかし 感服しました
先日のファントムの一件は｡

590
00:37:04,986 --> 00:37:07,989
あれ どのように解決をしたのか
お聞きしたい｡

591
00:37:07,989 --> 00:37:10,989
なんで 事件に気づいたんですか？

592
00:37:13,979 --> 00:37:16,979
刑事部長 本題に｡

593
00:37:17,983 --> 00:37:22,003
あっ そうだね うん｡ ああ…｡

594
00:37:22,003 --> 00:37:25,003
じゃあ 君たちのほうから｡

595
00:37:27,993 --> 00:37:29,993
何 見て…？

596
00:37:31,980 --> 00:37:33,999
野上です｡

597
00:37:33,999 --> 00:37:36,051
これからの話は
くれぐれも口外なさらないよう｡

598
00:37:36,051 --> 00:37:38,003
情報管理に関しては専門です｡

599
00:37:38,003 --> 00:37:40,005
ああ それは心強い｡

600
00:37:40,005 --> 00:37:42,974
ちょうど 半月ほど前→

601
00:37:42,974 --> 00:37:47,974
サイバー捜査支援室の人間が
こんなものを見つけました｡

602
00:37:48,997 --> 00:37:50,997
触りますよ｡
ああ どうぞ｡

603
00:37:55,003 --> 00:37:57,005
前科者…｡

604
00:37:57,005 --> 00:37:58,990
元未成年犯罪者ですか｡

605
00:37:58,990 --> 00:38:00,976
(浪越)かつて
少年Ａだった者たちだ｡

606
00:38:00,976 --> 00:38:03,995
その犯歴と個人情報が
現住所とひもづけられ→

607
00:38:03,995 --> 00:38:05,981
ネット上に公開されてる｡

608
00:38:05,981 --> 00:38:07,999
端的に言えば
さらされてるってやつです｡

609
00:38:07,999 --> 00:38:10,986
このサイトは 海外のサーバーで
閉鎖できません｡

610
00:38:10,986 --> 00:38:12,988
犯人は
ウイルスソフトを使用して→

611
00:38:12,988 --> 00:38:14,973
検察庁から情報を盗んだ事までは
わかっています｡

612
00:38:14,973 --> 00:38:17,976
明智くんには
犯罪者記録を盗み出した犯人を→

613
00:38:17,976 --> 00:38:19,978
早急に見つけ出してほしい｡

614
00:38:19,978 --> 00:38:21,978
このマップ センスがいい！

615
00:38:23,982 --> 00:38:25,984
スカウトしようかな…｡
はっ？

616
00:38:25,984 --> 00:38:27,986
えっ？

617
00:38:27,986 --> 00:38:29,988
あっ なんだ？ これ｡

618
00:38:29,988 --> 00:38:31,988
(浪越)何が起きてる？

619
00:38:36,027 --> 00:38:39,998
ＲＯＴ１３とＢａｓｅ６４か｡
(浪越)なんだ？ それ｡

620
00:38:39,998 --> 00:38:42,000
ＲＯＴ１３は アルファベットを→

621
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
13文字先の
文字に置き換えるんです｡

622
00:38:47,989 --> 00:38:49,991
ＢならＯという感じに…｡

623
00:38:49,991 --> 00:38:51,977
ＵＲＬのようですね｡

624
00:38:51,977 --> 00:38:53,977
(田村)ん？

625
00:38:54,996 --> 00:38:56,996
もう解いたのか！

626
00:39:05,991 --> 00:39:07,976
｢私の名は ＳＨＡＤＯＷ｣

627
00:39:07,976 --> 00:39:10,979
｢罪を犯しながら守られた者たちに
今こそ制裁を｣

628
00:39:10,979 --> 00:39:12,979
｢最初のターゲットは…｣

629
00:39:13,982 --> 00:39:16,982
制限時間は60分…｡

630
00:39:17,986 --> 00:39:20,989
犯罪予告ですか｡
この暗号…｡

631
00:39:20,989 --> 00:39:23,975
ＵＮＩＸ ＴＩＭＥかな｡
(浪越)ユニックスタイム？

632
00:39:23,975 --> 00:39:26,978
1970年１月１日０時０分０秒から
現在までを→

633
00:39:26,978 --> 00:39:29,998
秒で表す時間形式です｡

634
00:39:29,998 --> 00:39:34,986
♬～

635
00:39:34,986 --> 00:39:37,972
１９９２０３２２｡

636
00:39:37,972 --> 00:39:39,974
(浪越)えっ？

637
00:39:39,974 --> 00:39:41,960
ほら 前科者リストの
データベースを当たれ！

638
00:39:41,960 --> 00:39:43,962
はい！

639
00:39:43,962 --> 00:39:48,983
♬～

640
00:39:48,983 --> 00:39:50,969
あっ そうだ…｡

641
00:39:50,969 --> 00:39:56,975
♬～

642
00:39:56,975 --> 00:39:58,975
何 見てんだよ｡

643
00:40:00,979 --> 00:40:02,979
あった！ ありました！

644
00:40:04,983 --> 00:40:08,987
(田村)1992年３月22日！
この男の誕生日か…｡

645
00:40:08,987 --> 00:40:11,973
角田祐太 26歳｡
事件当時14歳｡

646
00:40:11,973 --> 00:40:13,958
同級生を
いじめの末 殺害しています｡

647
00:40:13,958 --> 00:40:15,977
時間がありません｡
コバシさん 行きましょう！

648
00:40:15,977 --> 00:40:17,962
小林です！

649
00:40:17,962 --> 00:40:20,982
(愛子)明智さん
勝手な事は やめてください！

650
00:40:20,982 --> 00:40:22,984
すぐ所轄に連絡しろ！

651
00:40:22,984 --> 00:40:24,969
その角田の自宅に
捜査員も向かわせるんだ！

652
00:40:24,969 --> 00:40:26,988
すぐに手配します｡

653
00:40:26,988 --> 00:40:28,957
ああ 開いた｡

654
00:40:28,957 --> 00:40:30,957
うわーっ！
(愛子のせき込み)

655
00:43:09,984 --> 00:43:11,986
サイバー捜査支援室の…｡
角田の部屋は どこですか？

656
00:43:11,986 --> 00:43:13,986
あそこです！
行きましょう！

657
00:43:15,039 --> 00:43:17,039
(爆発音)

658
00:43:20,995 --> 00:43:22,995
｢頭上注意｣？

659
00:43:24,999 --> 00:43:26,985
大丈夫か!?

660
00:43:26,985 --> 00:43:28,987
(捜査員)大丈夫です…｡

661
00:43:28,987 --> 00:43:34,976
(パトカーのサイレン)

662
00:43:34,976 --> 00:43:37,976
面白くなってきました｡

663
00:43:41,983 --> 00:43:44,002
(田村)今回の殺人事件は→

664
00:43:44,002 --> 00:43:47,989
初動捜査の段階で
本件のホシの関与が確認された｡

665
00:43:47,989 --> 00:43:49,958
(携帯電話の振動音)
(田村)よって 本捜査本部は→

666
00:43:49,958 --> 00:43:53,962
情報漏洩事件より
殺人事件となり…｡

667
00:43:53,962 --> 00:43:55,964
(田村)｢ここより 捜査一課と→

668
00:43:55,964 --> 00:43:58,967
サイバー捜査支援室の
共同捜査に入る｣

669
00:43:58,967 --> 00:44:00,969
｢報告は…｣
(風船が割れる音)

670
00:44:00,969 --> 00:44:02,971
また風船を！

671
00:44:02,971 --> 00:44:04,973
ああ～ イライラする！

672
00:44:04,973 --> 00:44:07,959
(田村)｢ガイシャ関係の報告｣

673
00:44:07,959 --> 00:44:10,044
(恒川 享)｢一課の恒川です｣

674
00:44:10,044 --> 00:44:14,048
｢ガイシャである角田祐太は
６年前に出所後…｣

675
00:44:14,048 --> 00:44:16,985
(恒川)数万円の自己資金から
投資を成功させ→

676
00:44:16,985 --> 00:44:18,970
高級マンション暮らしを
していたようです｡

677
00:44:18,970 --> 00:44:20,972
(鑑識官)鑑識です｡
現場の残留物などから→

678
00:44:20,972 --> 00:44:22,957
殺害に使用されたのは→

679
00:44:22,957 --> 00:44:25,960
時限装置型の簡易爆弾だと
わかりました｡

680
00:44:25,960 --> 00:44:27,962
(鑑識官)｢恐らく
午後３時に爆発するよう→

681
00:44:27,962 --> 00:44:29,981
設定されていたんでしょう｣

682
00:44:29,981 --> 00:44:32,000
(恒川)証券取引所が閉まるのは
午後３時です｡

683
00:44:32,000 --> 00:44:34,986
(恒川)平日の その時間なら
角田は確実に自宅にいます｡

684
00:44:34,986 --> 00:44:37,989
犯人は その時間を狙ったのか…｡

685
00:44:37,989 --> 00:44:43,989
♬～

686
00:44:45,963 --> 00:44:47,963
お疲れ｡

687
00:44:48,983 --> 00:44:50,968
大丈夫です｡
えっ？

688
00:44:50,968 --> 00:44:52,970
いや １本ぐらい いいじゃない？

689
00:44:52,970 --> 00:44:55,957
ちょっと うち 今 親来てるんで｡
いや １本飲むのなんて すぐ…｡

690
00:44:55,957 --> 00:45:00,962
(携帯電話の振動音)

691
00:45:00,962 --> 00:45:02,964
小林です｡

692
00:45:02,964 --> 00:45:05,033
明智文代です｡

693
00:45:05,033 --> 00:45:07,969
ああ…！ どうなさったんですか？

694
00:45:07,969 --> 00:45:11,973
主人 どんな様子でしたか？

695
00:45:11,973 --> 00:45:15,026
ああ…｡
すごい人ですね 明智さん｡

696
00:45:15,026 --> 00:45:16,961
｢我々警察でも
わからないような事に→

697
00:45:16,961 --> 00:45:18,963
どんどん気づいてしまう｣

698
00:45:18,963 --> 00:45:20,965
昔から そうでしたから｡

699
00:45:20,965 --> 00:45:24,969
彼のアイデアは
いつも斬新でした｡

700
00:45:24,969 --> 00:45:26,971
｢だから ＡＫロジスティクスは→

701
00:45:26,971 --> 00:45:29,971
ここまで上り詰める事が
できたんです｣

702
00:45:30,958 --> 00:45:32,960
(ため息)
本当 腹立つ あの顔｡

703
00:45:32,960 --> 00:45:34,979
えっ？

704
00:45:34,979 --> 00:45:38,983
あの人
会社を立ち上げてすぐの頃→

705
00:45:38,983 --> 00:45:43,983
寝る間も惜しんで
ソフトの開発に のめり込んで…｡

706
00:45:44,972 --> 00:45:48,960
その頃と同じ顔してたんです｡

707
00:45:48,960 --> 00:45:50,960
あなたと出会った あの日の夜｡

708
00:45:51,979 --> 00:45:53,981
人間がもたらす脅威には→

709
00:45:53,981 --> 00:45:55,981
人間しか対応できないんだ｡

710
00:45:56,968 --> 00:45:59,987
(文代)｢あの顔したら
止められないんです｣

711
00:45:59,987 --> 00:46:03,987
子供が秘密基地で友達と遊んで
帰ってこないような…｡

712
00:46:04,959 --> 00:46:08,959
主人の事
くれぐれもお願いします｡

713
00:46:10,965 --> 00:46:15,970
ああ…
心配なんですね ご主人の事｡

714
00:46:15,970 --> 00:46:18,973
はあ？ 私は腹が立ってるんです｡

715
00:46:18,973 --> 00:46:22,960
会社の出資者に
警察に協力なんてバレたら→

716
00:46:22,960 --> 00:46:24,962
本当に迷惑なんです｡

717
00:46:24,962 --> 00:46:26,962
も… も… 申し訳ありません！

718
00:46:28,966 --> 00:46:31,969
(恒川)寺崎真嗣 22歳｡

719
00:46:31,969 --> 00:46:33,988
今回のガイシャである角田が
12年前に殺害した→

720
00:46:33,988 --> 00:46:35,957
寺崎景嗣の弟です｡

721
00:46:35,957 --> 00:46:39,961
寺崎は
中央国際大学 情報メディア学部→

722
00:46:39,961 --> 00:46:42,980
いわゆる ＩＴコンピューター系の
大学に通学→

723
00:46:42,980 --> 00:46:45,967
また 自作のアプリを
ネットで販売してます｡

724
00:46:45,967 --> 00:46:48,970
(田村)サイバー系の知識もある
動機もある か…｡

725
00:46:48,970 --> 00:46:50,972
寺崎真嗣をたたいてみるか｡

726
00:46:50,972 --> 00:46:52,972
はい｡
はい！

727
00:46:55,960 --> 00:46:57,995
浪越部長は？

728
00:46:57,995 --> 00:47:07,989
♬～

729
00:47:07,989 --> 00:47:10,975
(恒川)すいません
お待たせしてしまって｡

730
00:47:10,975 --> 00:47:12,994
警視庁の恒川です｡

731
00:47:12,994 --> 00:47:14,996
心理カウンセラーの
山下由紀恵です｡

732
00:47:14,996 --> 00:47:16,981
心理カウンセラー？

733
00:47:16,981 --> 00:47:18,983
(由紀恵)
寺崎景嗣くんが亡くなってから→

734
00:47:18,983 --> 00:47:22,003
奥様が私のクリニックで
カウンセリングを受けていました｡

735
00:47:22,003 --> 00:47:24,071
寺崎の両親は 過去の事件では
被害者遺族であり→

736
00:47:24,071 --> 00:47:25,973
今回の事件では→

737
00:47:25,973 --> 00:47:28,976
被疑者の家族かもしれないという
特殊な状況です｡

738
00:47:28,976 --> 00:47:31,979
なるほど｡
ご協力よろしくお願いします｡

739
00:47:31,979 --> 00:47:33,998
わかりました｡

740
00:47:33,998 --> 00:47:35,998
じゃあ 行きましょうか｡

741
00:47:36,984 --> 00:47:38,986
(チャイム)

742
00:47:38,986 --> 00:47:40,986
(今野 豊)あんまり
出しゃばらないでください｡

743
00:50:02,997 --> 00:50:06,000
(寺崎真嗣)ちょっと！ それって
俺 疑われてるって事ですか？

744
00:50:06,000 --> 00:50:09,020
少し
話を聞かせて頂きたいだけです｡

745
00:50:09,020 --> 00:50:11,022
だったら なんで
俺のパソコン調べるんですか!?

746
00:50:11,022 --> 00:50:14,025
(今野)それはですね…｡
(寺崎真照)落ち着きなさい 真嗣｡

747
00:50:14,025 --> 00:50:15,993
(寺崎景子)
山下先生 どういう事ですか？

748
00:50:15,993 --> 00:50:18,012
潔白を証明するためにも→

749
00:50:18,012 --> 00:50:20,998
捜査に協力したほうがいいと
思います｡

750
00:50:20,998 --> 00:50:23,998
真嗣くん 私からも お願いします｡

751
00:50:26,037 --> 00:50:28,037
…わかりました｡

752
00:50:30,074 --> 00:50:34,996
♬～

753
00:50:34,996 --> 00:50:37,999
(恒川)２～３ 質問するけども
よろしいですか？

754
00:50:37,999 --> 00:50:40,001
(真嗣)はい｡

755
00:50:40,001 --> 00:50:44,005
(恒川)真嗣さんは
え～ 中央国際大学でしたね｡

756
00:50:44,005 --> 00:50:48,993
(真嗣)先月 スマホアプリの会社を
起業しました｡

757
00:50:48,993 --> 00:50:52,063
オフィスは狭いワンルームです｡

758
00:50:52,063 --> 00:50:55,016
仲間と資金を出し合って
やっと…｡

759
00:50:55,016 --> 00:51:00,021
(景子)息子は 人に喜んでもらえる
アプリを作りたいって…｡

760
00:51:00,021 --> 00:51:02,006
人を殺めるなんて…！

761
00:51:02,006 --> 00:51:07,006
(寺崎)私たち家族は
必死に前に進んでるんです｡

762
00:51:11,015 --> 00:51:13,000
｢角田４ね｣？

763
00:51:13,000 --> 00:51:19,006
♬～

764
00:51:19,006 --> 00:51:21,006
あっ ｢死ね｣か｡

765
00:51:22,993 --> 00:51:29,033
｢この世からいなくなれ
この世からいなくなれ｣…｡

766
00:51:29,033 --> 00:51:33,020
｢祐太消えろ！
祐太消えろ！｣…｡

767
00:51:33,020 --> 00:51:40,010
♬～

768
00:51:40,010 --> 00:51:43,010
(恒川)
ご協力ありがとうございました｡

769
00:51:47,017 --> 00:51:49,036
角田のＳＮＳに→

770
00:51:49,036 --> 00:51:51,038
脅迫めいたﾀﾞｲﾚｸﾄﾒｯｾｰｼﾞを
送っていました｡

771
00:51:51,038 --> 00:51:54,038
決まりだな｡ 本部に連絡するぞ｡
はい｡

772
00:51:55,025 --> 00:51:58,028
あっ でも…｡
(恒川)君の意見は必要ない｡

773
00:51:58,028 --> 00:52:01,015
解析だけしてろ｡
(今野)解析だけしてろ｡

774
00:52:01,015 --> 00:52:11,015
♬～

775
00:52:12,009 --> 00:52:14,028
コッ コッ…｡ いや 違う｡

776
00:52:14,028 --> 00:52:17,014
恐らく 時間の問題だと思います｡

777
00:52:17,014 --> 00:52:21,018
僕が見つけた決め手が
証拠になりそうです｡

778
00:52:21,018 --> 00:52:23,020
まもなく 逮捕状が出ます｡

779
00:52:23,020 --> 00:52:29,009
そうなれば 寺崎真嗣は
逮捕されると思います…｡

780
00:52:29,009 --> 00:52:31,996
おぬし
なんか しみったれた顔してるな｡

781
00:52:31,996 --> 00:52:33,998
それとも なんか
気に入らない事でもあった？

782
00:52:33,998 --> 00:52:36,000
生まれつき
しみったれた顔なんじゃないかな｡

783
00:52:36,000 --> 00:52:39,019
桂さん なんか トゲありますね｡

784
00:52:39,019 --> 00:52:42,006
僕は 自分が生まれた意味を
理解したよ｡

785
00:52:42,006 --> 00:52:45,059
それは まゆぽよと結婚した人間を
呪う事です｡

786
00:52:45,059 --> 00:52:47,995
生まれてきた意味をくれて
ありがとう 小林芳雄よ！

787
00:52:47,995 --> 00:52:50,998
桂さん それ 勘違いでしたよ
地下アイドルの件｡

788
00:52:50,998 --> 00:52:53,000
地下アイドルなんかじゃない！

789
00:52:53,000 --> 00:52:56,003
そんな話するから
俺 妻と喧嘩しちゃいましたよ｡

790
00:52:56,003 --> 00:52:59,003
まゆぽよと喧嘩を？
おのれ リア充め！

791
00:53:01,992 --> 00:53:04,078
(桂)俺は彼女の事を
ずっと見てきたんだ｡

792
00:53:04,078 --> 00:53:06,997
間違えるはずがなかろうが！

793
00:53:06,997 --> 00:53:10,000
えっ？ えっ？ えっ？ えーっ!?

794
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
え～っ？

795
00:53:13,087 --> 00:53:15,022
で 何が気に入らなかった？

796
00:53:15,022 --> 00:53:16,991
えっ？

797
00:53:16,991 --> 00:53:19,009
(羽柴)しみったれた顔
生まれつきじゃねえんだろ？

798
00:53:19,009 --> 00:53:22,009
納得できない事があった｡
違うか？

799
00:53:23,013 --> 00:53:26,013
(始花)吸ってんじゃねえ｡

800
00:53:29,003 --> 00:53:32,006
いや 納得できないっていうか→

801
00:53:32,006 --> 00:53:34,975
なんか釈然としないっていうか…｡

802
00:53:34,975 --> 00:53:38,012
本当に寺崎がやったのかな？
って…｡

803
00:53:38,012 --> 00:53:40,012
根拠は？

804
00:53:45,019 --> 00:53:50,074
犯人は なんで
警察に挑戦してきたんだろう？

805
00:53:50,074 --> 00:53:53,010
目的は 角田の殺害ですよね｡

806
00:53:53,010 --> 00:53:54,995
警察なんか巻き込んだら→

807
00:53:54,995 --> 00:53:58,015
目的の妨げになるじゃないですか｡

808
00:53:58,015 --> 00:54:01,001
小林に同意｡
小林に同意する｡

809
00:54:01,001 --> 00:54:04,021
不本意ながら 小林に同意｡
ちなみに ボスも同意見です｡

810
00:54:04,021 --> 00:54:06,006
｢ボス｣ やめろい｡

811
00:54:06,006 --> 00:54:08,993
で 明智さんは
いつ戻るんですか？

812
00:54:08,993 --> 00:54:11,011
戻ってこない｡
えっ？

813
00:54:11,011 --> 00:54:13,998
いや 僕 明智さんに会いに来たら
皆さんからゲームに誘われて…｡

814
00:54:13,998 --> 00:54:17,084
他人に責任を押しつけても
状況は変わらない｡

815
00:54:17,084 --> 00:54:19,003
相変わらず
ボケッと生きてんなあ｡

816
00:54:19,003 --> 00:54:23,057
もう さっさと
別れればいいのにね｡

817
00:54:23,057 --> 00:54:25,057
明智さんは どこ行ったんですか！

818
00:54:30,998 --> 00:54:34,018
もう… なんで勝手に…｡

819
00:54:34,018 --> 00:54:36,018
違うってば！
うわーっ！

820
00:54:39,006 --> 00:54:44,006
確か この辺だったよな…｡
さっき 車だったからなあ｡

821
00:54:44,995 --> 00:54:48,015
警察の捜査協力をしています
明智小五郎です｡

822
00:54:48,015 --> 00:54:50,017
(チャイム)

823
00:54:50,017 --> 00:54:54,004
ＡＫロジスティクス相談役の方が
警察の？

824
00:54:54,004 --> 00:54:56,004
ご縁がありまして｡

825
00:54:57,992 --> 00:55:01,996
明智さん！
勝手な事されたら困ります｡

826
00:55:01,996 --> 00:55:04,999
コヤナギさん｡
小林です｡

827
00:55:04,999 --> 00:55:08,002
ちょうどよかった｡ 君にも一緒に
聞いてもらいたかったんです｡

828
00:55:08,002 --> 00:55:11,002
えっ？
このサイト ご存じですよね？

829
00:55:13,991 --> 00:55:15,993
｢あくるひ会｣？

830
00:55:15,993 --> 00:55:18,012
君のＰＣを調べました｡

831
00:55:18,012 --> 00:55:20,998
角田が殺された日
このサイトの閲覧履歴を→

832
00:55:20,998 --> 00:55:23,000
消しましたね？
知りません｡

833
00:55:23,000 --> 00:55:25,002
被害者遺族が交流できる
登録制のサイトです｡

834
00:55:25,002 --> 00:55:27,004
事件と何か関係があるんですか？

835
00:55:27,004 --> 00:55:28,989
だから
知らないって言ってんだろ！

836
00:55:28,989 --> 00:55:32,993
ああ 興奮して声を荒らげる時は
ごまかそうとしている時です｡

837
00:55:32,993 --> 00:55:34,993
追い詰めるような言い方は
やめてください｡

838
00:55:36,030 --> 00:55:38,030
ほら｡

839
00:55:41,018 --> 00:55:43,003
悪かったね｡

840
00:55:43,003 --> 00:55:47,007
話したくない事は
話さなくていい｡

841
00:55:47,007 --> 00:55:51,007
僕は当然だと思うよ
角田の事 恨んで｡

842
00:55:52,012 --> 00:55:56,012
あれだけ つらい思いをしたんだ｡

843
00:56:02,022 --> 00:56:05,025
今夜は ゆっくりして｡

844
00:56:05,025 --> 00:56:09,013
話したくなったら
ちゃんと話してほしい｡

845
00:56:09,013 --> 00:56:11,013
ちゃんと聞くから｡

846
00:56:16,020 --> 00:56:19,020
明智さん 今日は帰りましょう｡

847
00:56:20,007 --> 00:56:22,007
わかりました｡

848
00:56:26,013 --> 00:56:28,013
怖かった…｡

849
00:56:33,020 --> 00:56:37,020
半年ぐらい前
友達が教えてくれたんです｡

850
00:56:38,008 --> 00:56:42,012
(真嗣の声)
角田のＳＮＳを見つけたって｡

851
00:56:42,012 --> 00:56:46,033
あいつ 何も反省してなかった｡

852
00:56:46,033 --> 00:56:48,035
投資で儲けた金で…｡

853
00:56:48,035 --> 00:56:50,035
許せなかった…｡

854
00:56:51,004 --> 00:56:55,004
そんな時
あくるひ会を知ったんです｡

855
00:56:57,061 --> 00:57:00,013
(真嗣の声)登録制のサイトで
だから 安心して…｡

856
00:57:00,013 --> 00:57:04,001
ここなら 俺の気持ち
わかってくれる気がしたんです｡

857
00:57:04,001 --> 00:57:06,001
(メッセージの受信音)

858
00:57:09,022 --> 00:57:10,991
(真嗣の声)
その時は気分が落ち着いた｡

859
00:57:10,991 --> 00:57:14,011
でも 気が晴れなかった｡

860
00:57:14,011 --> 00:57:20,000
また すぐ思い出すんです｡
鮮明に｡

861
00:57:20,000 --> 00:57:25,022
霊安室で会った 兄の最後…｡

862
00:57:25,022 --> 00:57:30,027
見なければいい｡ 忘れればいい｡

863
00:57:30,027 --> 00:57:32,012
わかってるのに…｡

864
00:57:32,012 --> 00:57:37,000
♬～

865
00:57:37,000 --> 00:57:40,003
そんな事を繰り返してたら…｡

866
00:57:40,003 --> 00:57:42,003
(メールの受信音)

867
00:57:44,992 --> 00:57:49,062
(真嗣の声)｢寺崎真嗣さん
突然のメール失礼致します｣

868
00:57:49,062 --> 00:57:53,016
｢私は あくるひ会の仲間です｣

869
00:57:53,016 --> 00:57:56,019
｢あなたのお兄さん
寺崎景嗣さんは→

870
00:57:56,019 --> 00:58:00,991
当時の同級生 角田祐太に
いじめ殺されましたね｣

871
00:58:00,991 --> 00:58:02,976
｢もし 代わりに
殺してくれる人がいたら→

872
00:58:02,976 --> 00:58:05,012
あなたは どう思いますか｣

873
00:58:05,012 --> 00:58:07,030
｢報酬は受け取りません｣

874
00:58:07,030 --> 00:58:11,018
｢ただ あなたの承認を
もらえればいいのです｣

875
00:58:11,018 --> 00:58:14,018
｢あなたの復讐 代行いたします｣

876
00:58:16,006 --> 00:58:18,006
｢ＳＨＡＤＯＷ｣

877
00:58:18,992 --> 00:58:21,992
それで ＳＨＡＤＯＷに
復讐を依頼したの？

878
00:58:22,996 --> 00:58:26,016
本気だと思わなかったんだ！

879
00:58:26,016 --> 00:58:29,016
まさか… 本当にやるなんて…｡

880
00:58:33,006 --> 00:58:35,006
俺のせいで…｡

881
00:58:37,010 --> 00:58:40,013
悪いのは君じゃない｡

882
00:58:40,013 --> 00:58:42,013
角田を殺った…｡

883
00:58:46,003 --> 00:58:53,977
(秒針の音)

884
00:58:53,977 --> 00:58:56,013
角田を殺した犯人だ｡

885
00:58:56,013 --> 00:59:06,006
♬～

886
00:59:06,006 --> 00:59:09,993
ちゃんと話してくれて
ありがとう｡

887
00:59:09,993 --> 00:59:12,996
気晴らしに
どこか行ってみようかな｡

888
00:59:12,996 --> 00:59:16,066
えっ？
なんか 嫌になっちゃったら→

889
00:59:16,066 --> 00:59:19,002
自分を捨てる旅をするといいって
聞いたんです｡

890
00:59:19,002 --> 00:59:22,005
知り合いが
一人もいないような場所で…｡

891
00:59:22,005 --> 00:59:25,008
その旅の間だけ 名前を捨てて→

892
00:59:25,008 --> 00:59:26,994
俺は俺じゃなくなる｡

893
00:59:26,994 --> 00:59:29,997
だから 俺に起きた不幸も→

894
00:59:29,997 --> 00:59:31,997
なかった事に…｡

895
00:59:33,000 --> 00:59:36,000
そんな気持ちになれるかなあ…｡

896
00:59:40,991 --> 00:59:42,993
繰り返すといい｡
えっ？

897
00:59:42,993 --> 00:59:46,013
できない時は
何度も繰り返すんです｡

898
00:59:46,013 --> 00:59:49,016
原因を突き止めて修正すれば→

899
00:59:49,016 --> 00:59:51,016
必ず達成できます｡

900
00:59:52,002 --> 00:59:56,006
力みすぎでしょ｡
息を抜こうって話なのに｡

901
00:59:56,006 --> 01:00:01,078
♬～

902
01:00:01,078 --> 01:00:03,013
人の気持ちは難しいです｡

903
01:00:03,013 --> 01:00:17,094
♬～

904
01:00:17,094 --> 01:00:20,030
それぞれ 歩んできた道も違う｡

905
01:00:20,030 --> 01:00:24,017
昼 夜 雨 風 環境でも変わる｡

906
01:00:24,017 --> 01:00:26,036
どうしたんですか？

907
01:00:26,036 --> 01:00:30,023
人の気持ちには
確実な答えはない｡

908
01:00:30,023 --> 01:00:31,992
小林さん｡

909
01:00:31,992 --> 01:00:35,012
あっ はい｡ 小林です｡

910
01:00:35,012 --> 01:00:37,030
驚きました｡
えっ？

911
01:00:37,030 --> 01:00:40,017
君は 見事に
彼から証言を引き出しました｡

912
01:00:40,017 --> 01:00:43,036
僕には
決して心を開かなかったのに｡

913
01:00:43,036 --> 01:00:46,039
そんな…｡
明智さんのほうが すごいですよ｡

914
01:00:46,039 --> 01:00:48,008
難しい暗号や問題→

915
01:00:48,008 --> 01:00:51,011
あんな簡単に
解いてしまうじゃないですか｡

916
01:00:51,011 --> 01:00:53,013
あっ そういえば…｡

917
01:00:53,013 --> 01:00:56,016
褒めてるのに
話題 変えちゃうんですね｡

918
01:00:56,016 --> 01:00:59,019
検察庁へのハッキングに
使用されたウイルスソフト→

919
01:00:59,019 --> 01:01:01,021
解析させてもらいました｡

920
01:01:01,021 --> 01:01:03,023
あれを作ったハッカー
僕 知ってます｡

921
01:01:03,023 --> 01:01:06,009
えっ… 知り合い!?
恐らくですが｡

922
01:01:06,009 --> 01:01:10,013
とても特徴があるソフトなので
解析して すぐにわかりました｡

923
01:01:10,013 --> 01:01:13,033
あっ… だったら
すぐに会いに行きましょう｡

924
01:01:13,033 --> 01:01:15,002
でも
居場所がわからないんですよ｡

925
01:01:15,002 --> 01:01:18,021
いい電話が見つかれば
すぐに会えるんですが｡

926
01:01:18,021 --> 01:01:22,009
えっ いい電話？
どういう意味ですか？ それ｡

927
01:01:22,009 --> 01:01:24,011
いい電話は いい電話です｡

928
01:01:24,011 --> 01:01:25,996
はっ？

929
01:01:25,996 --> 01:01:28,015
あっ そういえば→

930
01:01:28,015 --> 01:01:32,019
国鉄が民営化された時
Ｅ電っていわれてましたよね｡

931
01:01:32,019 --> 01:01:36,006
♬～

932
01:01:36,006 --> 01:01:39,993
(キーボードを打つ音)

933
01:01:39,993 --> 01:02:04,993
♬～

934
01:02:07,020 --> 01:02:08,989
(機械音声)｢私はＳＨＡＤＯＷ｣

935
01:02:08,989 --> 01:02:12,993
｢彼らは
かつて法律に守られた少年Ａだ｣

936
01:02:12,993 --> 01:02:16,012
｢なぜ
犯罪を犯したにもかかわらず→

937
01:02:16,012 --> 01:02:19,015
未成年だったからといって
守られるのか｣

938
01:02:19,015 --> 01:02:22,018
｢苦しめられた被害者の痛みを
思い知れ｣

939
01:02:22,018 --> 01:02:24,018
｢死刑執行を決めるのは君たちだ｣

940
01:02:25,005 --> 01:02:26,990
(機械音声)｢100万票で即爆発｣

941
01:02:26,990 --> 01:02:30,010
｢さあ 国民投票の始まりだ｣

942
01:02:30,010 --> 01:02:32,010
(田村)どうした？

943
01:02:32,996 --> 01:02:34,998
(田村)なんだ？ これは｡

944
01:02:34,998 --> 01:02:38,018
(恒川)
今 ライブで流れてる映像です｡

945
01:02:38,018 --> 01:02:41,021
ＳＨＡＤＯＷからの なんらかの
メッセージだとは思うんですが→

946
01:02:41,021 --> 01:02:43,021
詳しい事は よくわかりません｡

947
01:02:43,990 --> 01:02:45,992
(携帯電話の振動音)

948
01:02:45,992 --> 01:02:47,994
小林です｡

949
01:02:47,994 --> 01:02:50,994
ＳＨＡＤＯＷが
仕掛けてきましたね｡

950
01:02:52,999 --> 01:02:56,002
(黒木雅哉)
｢これ… なんですか!? これ｣

951
01:02:56,002 --> 01:02:58,004
(始花)盛り上がってんなあ｡

952
01:02:58,004 --> 01:03:02,008
(桂)この動画の撮影場所は…｡

953
01:03:02,008 --> 01:03:05,996
♬～

954
01:03:05,996 --> 01:03:09,996
(始花)いや ＴＫか！
意識してんじゃねえぞ！

955
01:03:12,018 --> 01:03:14,018
顔がむかつくな｡

956
01:03:15,005 --> 01:03:17,991
この動画を載せてるサイトは…｡

957
01:03:17,991 --> 01:03:20,991
(田村)この場所の特定は？
(恒川)いや まだ…｡

958
01:03:22,996 --> 01:03:25,999
例のマップと同じ
防弾ホスティングなんですけど→

959
01:03:25,999 --> 01:03:29,002
相変わらず
情報開示に応じてくれないんです｡

960
01:03:29,002 --> 01:03:32,005
(始花)ぐだぐだしてる間に
どんどん拡散してくよ｡

961
01:03:32,005 --> 01:03:34,007
(羽柴)
テレビや新聞が報道しなくても→

962
01:03:34,007 --> 01:03:35,992
世界中の人間が→

963
01:03:35,992 --> 01:03:37,994
ｱﾏﾁｭｱｼﾞｬｰﾅﾘｽﾄ気取りで
拡散していくんだ｡

964
01:03:37,994 --> 01:03:40,013
でも まだ
カウンターに動きがありません｡

965
01:03:40,013 --> 01:03:42,999
さすがに
処刑に加担しようなんて人は…｡

966
01:03:42,999 --> 01:03:45,001
(衣笠亮太)｢なんでだよ！｣

967
01:03:45,001 --> 01:03:47,001
(衣笠)｢なんで こんな目に…！｣

968
01:03:48,021 --> 01:03:50,006
｢もう罪は償っただろ！｣

969
01:03:50,006 --> 01:03:52,993
｢お願いします｡
ここから出してください！｣

970
01:03:52,993 --> 01:03:56,993
｢ああっ！ なんで俺が…！
俺が何したってんだ!!｣

971
01:03:57,998 --> 01:04:01,001
(黒木)｢罰するなら
僕を罰してください｣

972
01:04:01,001 --> 01:04:05,005
｢誰かのために
自分の命が犠牲になるなら→

973
01:04:05,005 --> 01:04:07,007
僕は本望です！｣

974
01:04:07,007 --> 01:04:10,994
(衣笠)｢おい
何 同情買おうとしてんだよ｣

975
01:04:10,994 --> 01:04:12,996
｢知ってるぞ お前 通り魔だろ｣

976
01:04:12,996 --> 01:04:14,996
｢いい子ぶんじゃねえよ！｣

977
01:04:15,999 --> 01:04:17,999
｢ああ？｣

978
01:04:24,991 --> 01:04:26,991
減った…！

979
01:04:34,100 --> 01:04:36,019
始まりますよ｡

980
01:04:36,019 --> 01:04:38,021
えっ？

981
01:04:38,021 --> 01:04:43,043
♬～

982
01:04:43,043 --> 01:04:45,011
｢あっ！｣

983
01:04:45,011 --> 01:05:02,028
♬～

984
01:05:02,028 --> 01:05:06,016
｢やめろ！ 頼む…｣

985
01:05:06,016 --> 01:05:09,016
｢誰か！ 助けてくれ!!
あっ…！｣

986
01:05:10,020 --> 01:05:13,023
かつて匿名性に守られた
少年Ａたちを→

987
01:05:13,023 --> 01:05:18,023
今 ネットの匿名性に守られた
人間たちに裁かせるわけですか｡

988
01:05:20,030 --> 01:05:23,030
くだらない事しますね｡

989
01:05:24,034 --> 01:05:27,034
(今野)現状
監禁場所は特定できてません｡

990
01:05:31,007 --> 01:05:34,007
サイバーそうしゃし…｡
(一同の笑い声)

991
01:05:36,997 --> 01:05:41,084
サイバー捜査支援室の小林です｡

992
01:05:41,084 --> 01:05:44,004
監禁された３人の身元が
判明しました｡

993
01:05:44,004 --> 01:05:48,008
まず１人目ですが 黒木雅哉 40歳｡

994
01:05:48,008 --> 01:05:50,010
｢おい！ 待てよ！｣

995
01:05:50,010 --> 01:05:52,012
(小林の声)16歳の時に→

996
01:05:52,012 --> 01:05:54,998
西東京市にて
無差別殺傷事件を起こし→

997
01:05:54,998 --> 01:05:58,001
９年前 刑期を終えています｡

998
01:05:58,001 --> 01:06:01,004
出所後
前科を隠すために名前を変え→

999
01:06:01,004 --> 01:06:02,989
現在は 黒木政彦という
名前になっています｡

1000
01:06:02,989 --> 01:06:06,009
｢待てよ 俺は…！
やめろよ おい！｣

1001
01:06:06,009 --> 01:06:09,012
(小林の声)２人目 佐藤一希 37歳｡

1002
01:06:09,012 --> 01:06:11,064
(佐藤一希)｢ああーっ!!｣

1003
01:06:11,064 --> 01:06:13,016
(小林の声)事件当時 14歳｡

1004
01:06:13,016 --> 01:06:15,001
板橋区にて連続放火｡

1005
01:06:15,001 --> 01:06:18,004
うち１件は死亡事案｡

1006
01:06:18,004 --> 01:06:20,991
11年前 刑期を終えています｡

1007
01:06:20,991 --> 01:06:24,995
３人目は 衣笠亮太 40歳｡

1008
01:06:24,995 --> 01:06:26,997
(衣笠)｢なんだよ お前ら…！｣

1009
01:06:26,997 --> 01:06:28,999
(小林の声)事件当時 18歳｡

1010
01:06:28,999 --> 01:06:32,002
立川市で
主婦から かばんをひったくり→

1011
01:06:32,002 --> 01:06:35,021
その際 主婦は頭を強打｡

1012
01:06:35,021 --> 01:06:37,991
病院に搬送され まもなく死亡｡

1013
01:06:37,991 --> 01:06:40,994
衣笠も
17年前 刑期を終えています｡

1014
01:06:40,994 --> 01:06:42,996
以上です｡

1015
01:06:42,996 --> 01:06:46,016
当時のガイシャ家族を
参考人として呼び出せ｡

1016
01:06:46,016 --> 01:06:48,016
(恒川)はい！

1017
01:06:50,020 --> 01:06:53,990
そうです｡
ＳＨＡＤＯＷと名乗る人物から→

1018
01:06:53,990 --> 01:06:55,992
復讐代行と称したメールが
来たんです｡

1019
01:06:55,992 --> 01:06:57,992
失礼｡

1020
01:06:59,996 --> 01:07:01,996
失礼｡

1021
01:07:05,018 --> 01:07:09,022
それで
復讐してくれって返信しました｡

1022
01:07:09,022 --> 01:07:12,993
いけませんか？
こいつの放火で父は死にました｡

1023
01:07:12,993 --> 01:07:15,996
それなのに 生活保護を受けて
ギャンブル漬けって…｡

1024
01:07:15,996 --> 01:07:18,999
それって 反省してるって
言えるんですかね？

1025
01:07:18,999 --> 01:07:22,002
あの無差別殺傷で
私は妻を失った｡

1026
01:07:22,002 --> 01:07:28,008
その犯人が 今
付き合っている彼女に暴力を…｡

1027
01:07:28,008 --> 01:07:30,008
最低でしょ｡

1028
01:07:30,994 --> 01:07:34,014
(恒川)ＳＨＡＤＯＷは
復讐代行の勧誘の他に→

1029
01:07:34,014 --> 01:07:37,000
元加害者の近況を調べ
伝えていたようです｡

1030
01:07:37,000 --> 01:07:41,004
(田村)
寺崎真嗣の時と類似してるなあ｡

1031
01:07:41,004 --> 01:07:44,991
衣笠亮太にも 被害者の関係者が
復讐代行を依頼したのか？

1032
01:07:44,991 --> 01:07:47,994
いえ｡ 衣笠に関しては誰も｡

1033
01:07:47,994 --> 01:07:52,015
(野宮涼子)ええ｡
私のところにも来ました｡

1034
01:07:52,015 --> 01:07:55,068
(涼子)でも 気味が悪かったので
そのまま無視しました｡

1035
01:07:55,068 --> 01:07:57,003
(恒川の声)野宮涼子は→

1036
01:07:57,003 --> 01:08:00,003
衣笠亮太が殺害した
主婦の娘です｡

1037
01:08:01,007 --> 01:08:04,994
(涼子の声)父は
私が12歳の時に亡くなりました｡

1038
01:08:04,994 --> 01:08:08,014
父を亡くしてからは 施設で…｡

1039
01:08:08,014 --> 01:08:09,999
生前の両親の
友人や知人については→

1040
01:08:09,999 --> 01:08:11,999
わかりません｡

1041
01:08:14,037 --> 01:08:16,022
サイバー小林です｡

1042
01:08:16,022 --> 01:08:17,991
(恒川)サイバー？

1043
01:08:17,991 --> 01:08:19,993
こちらからも一点｡

1044
01:08:19,993 --> 01:08:23,063
被害者遺族の交流サイト
あくるひ会が使用している→

1045
01:08:23,063 --> 01:08:25,999
レンタルサーバーに
問い合わせたところ→

1046
01:08:25,999 --> 01:08:30,003
契約者は
野宮涼子だとわかりました｡

1047
01:08:30,003 --> 01:08:33,006
(田村)野宮涼子？
聴取で その事に関しては？

1048
01:08:33,006 --> 01:08:34,991
いや… 本人からは何も｡

1049
01:08:34,991 --> 01:08:38,991
どうして黙ってたんですか？
答えてください｡

1050
01:08:41,998 --> 01:08:44,017
質問を変えます｡

1051
01:08:44,017 --> 01:08:46,002
ＳＨＡＤＯＷは→

1052
01:08:46,002 --> 01:08:50,039
あなたの運営するサイトの
利用者だという証言を得ました｡

1053
01:08:50,039 --> 01:08:53,026
あくるひ会は
確か 登録制でしたよね｡

1054
01:08:53,026 --> 01:08:54,994
それが何か…？

1055
01:08:54,994 --> 01:08:59,015
利用者に関する登録情報を
お渡し願えませんか？

1056
01:08:59,015 --> 01:09:02,035
その中に ＳＨＡＤＯＷの情報が
あるかもしれません｡

1057
01:09:02,035 --> 01:09:04,037
(舌打ち)

1058
01:09:04,037 --> 01:09:09,008
♬～

1059
01:09:09,008 --> 01:09:12,011
それが 話さなかった理由です｡

1060
01:09:12,011 --> 01:09:14,030
あくるひ会は→

1061
01:09:14,030 --> 01:09:17,016
被害者遺族の傷が癒やされる
きっかけになればと思い→

1062
01:09:17,016 --> 01:09:19,018
開設しました｡

1063
01:09:19,018 --> 01:09:22,021
チャットでは 元加害者に対して→

1064
01:09:22,021 --> 01:09:26,025
口に出すのも はばかられるような
罵詈雑言を吐く方もいます｡

1065
01:09:26,025 --> 01:09:31,047
そういった方は
実際に行動に移さない代わりに→

1066
01:09:31,047 --> 01:09:34,000
胸に秘めた恨みを吐き出します｡

1067
01:09:34,000 --> 01:09:37,036
それも
癒やしのひとつの形なんです｡

1068
01:09:37,036 --> 01:09:40,006
利用者の情報を開示すれば→

1069
01:09:40,006 --> 01:09:44,006
そういう方を
あらぬ誤解にさらす事になります｡

1070
01:09:45,028 --> 01:09:49,015
協力して頂けないなら
あなたも疑う事になります｡

1071
01:09:49,015 --> 01:10:04,013
♬～

1072
01:10:04,013 --> 01:10:08,013
聴取でも 取り調べでも
望むところです｡

1073
01:10:10,003 --> 01:10:12,003
(携帯電話の着信音)

1074
01:10:17,994 --> 01:10:21,014
だから いい電話って何？

1075
01:10:21,014 --> 01:10:23,014
(今野)おい サイバー 職務中だろ｡

1076
01:13:11,984 --> 01:13:14,987
明智さん！
ああ 小林さん｡

1077
01:13:14,987 --> 01:13:17,974
えっ 古い電話？ それって…｡

1078
01:13:17,974 --> 01:13:20,974
いい電話でしょ？
えっ？

1079
01:13:22,061 --> 01:13:23,996
僕は なぜ呼ばれたんですか？
ああ…｡

1080
01:13:23,996 --> 01:13:27,066
検察庁へのハッキングに
使用されたウイルスソフトを→

1081
01:13:27,066 --> 01:13:29,001
作った人に会いにきました｡

1082
01:13:29,001 --> 01:13:30,987
で それは？

1083
01:13:30,987 --> 01:13:33,990
いい電話でしょ？ こっちです｡

1084
01:13:33,990 --> 01:13:55,995
♬～

1085
01:13:55,995 --> 01:13:57,980
久しぶりですね｡

1086
01:13:57,980 --> 01:14:03,986
♬～

1087
01:14:03,986 --> 01:14:05,988
電話コレクター…？

1088
01:14:05,988 --> 01:14:07,957
彼は黒電話です｡

1089
01:14:07,957 --> 01:14:09,959
黒い… 電話？

1090
01:14:09,959 --> 01:14:11,978
有能なハッカーです｡

1091
01:14:11,978 --> 01:14:14,964
レアものの電話を提供すると
情報をくれるんです｡

1092
01:14:14,964 --> 01:14:16,983
ＳＨＡＤＯＷという人物を
知っていますね？

1093
01:14:16,983 --> 01:14:18,968
(黒電話)…さあ｡

1094
01:14:18,968 --> 01:14:21,971
あなたのプログラムを利用して
警察に挑戦してきたんですよ｡

1095
01:14:21,971 --> 01:14:23,971
(黒電話)知らないものは知らない｡

1096
01:14:25,975 --> 01:14:27,975
うおっ…！

1097
01:14:28,961 --> 01:14:30,963
(黒電話)何するの？

1098
01:14:30,963 --> 01:14:33,963
情報がなければ
この電話は用済みです｡

1099
01:14:35,968 --> 01:14:38,971
奴は俺が見つけ出して俺が潰す｡

1100
01:14:38,971 --> 01:14:40,957
この機種は
これが最後の１台だそうです｡

1101
01:14:40,957 --> 01:14:42,959
インペリアルゼブラプレコ｡

1102
01:14:42,959 --> 01:14:45,959
インペリアルゼブラプレポ…？

1103
01:14:47,964 --> 01:14:49,966
熱帯魚ですね？ どうぞ｡

1104
01:14:49,966 --> 01:14:52,985
奴は
まとまった金が必要だったようだ｡

1105
01:14:52,985 --> 01:14:54,971
シングー川の
インペリアルゼブラプレコを→

1106
01:14:54,971 --> 01:14:56,989
手に入れたらしい｡

1107
01:14:56,989 --> 01:14:58,958
シングー川というと
ブラジルですね｡

1108
01:14:58,958 --> 01:15:02,962
羽柴くん 桂くん 始花くん
そういう事です｡ お願いします｡

1109
01:15:02,962 --> 01:15:04,981
ボス 了解です｡
(始花)｢ボス｣ やめろい！

1110
01:15:04,981 --> 01:15:06,981
領海侵犯｡

1111
01:15:07,967 --> 01:15:09,969
ダ… ダジャレ…｡

1112
01:15:09,969 --> 01:15:13,055
(キーボードを打つ音)

1113
01:15:13,055 --> 01:15:14,957
ありがとう｡

1114
01:15:14,957 --> 01:15:16,957
えっ…｡

1115
01:15:17,960 --> 01:15:20,980
えっ ちょっ…｡
それだけでいいんですか？

1116
01:15:20,980 --> 01:15:23,980
明智さん 羽柴さんたちの事
くん付けなんですね｡

1117
01:15:25,968 --> 01:15:27,970
インペリアルゼブラプレコ…｡

1118
01:15:27,970 --> 01:15:29,956
養殖なら
２～３万で売ってるけどね｡

1119
01:15:29,956 --> 01:15:31,958
(羽柴)ブラジルは輸出禁止だ｡

1120
01:15:31,958 --> 01:15:34,961
天然物は
闇ルートで高額で取引されてる｡

1121
01:15:34,961 --> 01:15:36,979
ダークウェブの
ブラックマーケットですかね｡

1122
01:15:36,979 --> 01:15:38,981
はい ビリの人がジュースおごり！

1123
01:15:38,981 --> 01:15:40,967
(桂)やだ！ いつもビリだから！

1124
01:15:40,967 --> 01:15:42,969
あっ…！

1125
01:15:42,969 --> 01:15:44,971
(始花)はい スタート！
(桂)しまった！

1126
01:15:44,971 --> 01:15:47,990
クソッ…！ はめられた！

1127
01:15:47,990 --> 01:15:50,960
(始花)ＦＩＳＨＳＣＯＰＥって
熱帯魚専門の違法取引サイトで→

1128
01:15:50,960 --> 01:15:52,962
ゲットしてる奴がいた～｡
(羽柴)俺も それ見つけた｡

1129
01:15:52,962 --> 01:15:56,048
１匹50万｡ メールアドレスが…→

1130
01:15:56,048 --> 01:15:57,984
ＳＨＡＤＯＷと同じだ！

1131
01:15:57,984 --> 01:15:59,969
(始花)送り先は
中野区の熱帯魚ショップ｡

1132
01:15:59,969 --> 01:16:02,972
(始花･羽柴)まっかちん！
(桂)まっかちん…！

1133
01:16:02,972 --> 01:16:04,972
ほら また僕がビリ！

1134
01:16:05,958 --> 01:16:07,977
ミキジュース｡

1135
01:16:07,977 --> 01:16:09,962
冷たいおしるこ｡

1136
01:16:09,962 --> 01:16:17,970
♬～

1137
01:16:17,970 --> 01:16:21,958
まっかちん｡ まっかちん…｡

1138
01:16:21,958 --> 01:16:23,976
あの… この店で→

1139
01:16:23,976 --> 01:16:28,981
天然の…
インペルアドブラザプレスコ…？

1140
01:16:28,981 --> 01:16:30,981
(店主)インペリアルゼブラプレコ｡

1141
01:16:34,987 --> 01:16:37,974
そのプレコが取引されたという
情報があるんです｡

1142
01:16:37,974 --> 01:16:40,977
うちは
違法なあれは やってないから…｡

1143
01:16:40,977 --> 01:16:42,979
誰？ それ言ったの｡
長谷川さん？

1144
01:16:42,979 --> 01:16:45,982
一応 調べさせてもらっても
いいですか？

1145
01:16:45,982 --> 01:16:47,984
何…？

1146
01:16:47,984 --> 01:16:50,984
うちは まっとうなフィッシュしか
やってないから｡

1147
01:16:51,988 --> 01:16:55,992
仕入れの あの
か… 紙みたいなの ありますか？

1148
01:16:55,992 --> 01:16:57,992
お願いします｡
どうぞ｡

1149
01:17:00,980 --> 01:17:02,982
(店主)ユーザー名は まっかちん｡

1150
01:17:02,982 --> 01:17:05,001
まっかちん…｡

1151
01:17:05,001 --> 01:17:07,001
パスワードは？
ああ これです｡

1152
01:17:07,987 --> 01:17:09,989
不用心だなあ…｡

1153
01:17:09,989 --> 01:17:16,979
♬～

1154
01:17:16,979 --> 01:17:22,979
サタノペルカダエモン… ワイルド
2980円｡

1155
01:17:23,986 --> 01:17:26,989
マツブッシー…｡

1156
01:17:26,989 --> 01:17:30,977
えー… トラオドン ムブ…｡

1157
01:17:30,977 --> 01:17:32,979
アフリカン ランプアイ｡

1158
01:17:32,979 --> 01:17:38,979
レッドライン トーピード…
ピードバルブ…｡

1159
01:17:39,986 --> 01:17:42,986
ミユキメダカ…｡

1160
01:17:43,990 --> 01:17:45,975
当店のおすすめ品
アマゾンソード｡

1161
01:17:45,975 --> 01:17:47,994
ダルマプレコ｡

1162
01:17:47,994 --> 01:17:49,979
安心安全 国産水草｡

1163
01:17:49,979 --> 01:17:55,985
ルビースポット マグナムプレコ｡

1164
01:17:55,985 --> 01:17:58,070
苔取り名人 石巻貝｡

1165
01:17:58,070 --> 01:18:04,070
ビッグヘッドフラワーホーン
タイシルク…｡

1166
01:18:05,978 --> 01:18:07,980
明智さん！

1167
01:18:07,980 --> 01:18:10,049
裏取引に関する手掛かり
ありませんね｡

1168
01:18:10,049 --> 01:18:11,984
でしょうねえ｡
そうでしょう｡

1169
01:18:11,984 --> 01:18:14,987
証拠は残さないでしょう｡
それ どういう事ですか？

1170
01:18:14,987 --> 01:18:19,975
恐らく 店で働いている誰かが
気づかれずに取引したんでしょう｡

1171
01:18:19,975 --> 01:18:21,977
誰が そんな事を!?
長谷川さん？

1172
01:18:21,977 --> 01:18:28,000
店長 従業員の…
リストみたいなの ありますか？

1173
01:18:28,000 --> 01:18:32,054
ああ…｡ どこ置いたかな？
普段 使わないから…｡

1174
01:18:32,054 --> 01:18:34,054
フィッシュ以外は…｡
ごめんなさい｡

1175
01:18:42,965 --> 01:18:44,967
小林さん ちょっと来てください！

1176
01:18:44,967 --> 01:18:46,967
はーい！
あれ…？

1177
01:18:48,988 --> 01:18:50,956
どうしました？
このＰＣを調べてください｡

1178
01:18:50,956 --> 01:18:52,956
わかりました｡

1179
01:18:59,965 --> 01:19:01,965
なんの目印ですかね？

1180
01:19:03,986 --> 01:19:06,956
これらの場所は
全て廃ビルや廃虚です｡

1181
01:19:06,956 --> 01:19:09,959
えっ…｡ なんで わかるんですか？

1182
01:19:09,959 --> 01:19:13,045
東京の地図は
おおかた覚えてしまいました｡

1183
01:19:13,045 --> 01:19:15,965
嘘でしょ!?
でも それが本当なら…｡

1184
01:19:15,965 --> 01:19:17,967
本当です！
ああ…｡

1185
01:19:17,967 --> 01:19:19,969
じゃあ ３人は→

1186
01:19:19,969 --> 01:19:22,972
その廃虚とか廃ビルの
どこかに…｡

1187
01:19:22,972 --> 01:19:24,957
あの動画…｡

1188
01:19:24,957 --> 01:19:27,957
｢(踏切の警報音)｣
｢おい！ 誰か見てるんだろ？｣

1189
01:19:29,962 --> 01:19:31,981
踏切の音がしました！

1190
01:19:31,981 --> 01:19:33,966
それから 電車の音｡

1191
01:19:33,966 --> 01:19:36,966
｢(電車の走行音)｣
｢これ… なんですか!? これ｣

1192
01:19:37,987 --> 01:19:40,987
ガタンゴトン ガタンゴトン
ガタンゴトン…｡

1193
01:19:42,958 --> 01:19:45,027
京急線です！

1194
01:19:45,027 --> 01:19:46,962
あの音だけで わかるんですか!?

1195
01:19:46,962 --> 01:19:50,962
京急線の線路沿い
踏切近くの廃虚 廃ビル｡

1196
01:19:51,984 --> 01:20:06,966
♬～

1197
01:20:06,966 --> 01:20:09,969
大和島駅付近の踏切近くに
廃虚があります！

1198
01:20:09,969 --> 01:20:11,971
なんで
地図を見てる僕より早いんだ！

1199
01:20:11,971 --> 01:20:14,957
あっ… 長谷川さんか｡

1200
01:20:14,957 --> 01:20:20,963
♬～

1201
01:20:20,963 --> 01:20:23,963
(黒木)ふざけんなよ！ くっ…！

1202
01:20:25,985 --> 01:20:29,955
(黒木)俺は
もう 普通に暮らしてるんだよ！

1203
01:20:29,955 --> 01:20:31,957
クソッ…！

1204
01:20:31,957 --> 01:20:33,959
(衣笠)俺に投票した奴→

1205
01:20:33,959 --> 01:20:36,959
絶対に見つけ出して
同じ目に遭わせてやる｡

1206
01:20:38,964 --> 01:20:41,967
大丈夫…｡
(黒木)クソッ…！

1207
01:20:41,967 --> 01:20:46,967
もう終わった事なんだよ…！
こんなんで死にたくねえよ！

1208
01:20:47,973 --> 01:20:50,042
ああ ありましたよ 従業員リスト｡

1209
01:20:50,042 --> 01:20:57,983
♬～

1210
01:20:57,983 --> 01:20:59,985
えっ…！

1211
01:20:59,985 --> 01:21:03,005
明智さん…！

1212
01:21:03,005 --> 01:21:05,975
この人がＳＨＡＤＯＷ…？

1213
01:21:05,975 --> 01:21:09,975
本人に聞いてみましょう｡
それが一番の近道です｡

1214
01:21:10,996 --> 01:21:13,996
長谷川さんによろしく｡
はい｡

1215
01:21:16,986 --> 01:21:19,004
ブルー･コメッツか？

1216
01:21:19,004 --> 01:21:41,977
♬～

1217
01:21:41,977 --> 01:22:05,977
♬～

1218
01:25:13,005 --> 01:25:29,004
♬～

1219
01:25:29,004 --> 01:25:44,002
♬～

1220
01:25:44,002 --> 01:25:46,002
明智さん！

1221
01:25:48,006 --> 01:25:51,009
ここに来た奴らを
追い返すように言われている｡

1222
01:25:51,009 --> 01:25:52,995
ＳＨＡＤＯＷに
雇われたんですか？

1223
01:25:52,995 --> 01:25:54,997
誰だ？ それ｡
ブルー･コメッツか？

1224
01:25:54,997 --> 01:25:57,015
それ 『ブルー･シャトウ』｡
ああ シャトウ…｡

1225
01:25:57,015 --> 01:26:00,002
この人たち 何も知りませんよ｡
見るからに雑魚でしょ｡

1226
01:26:00,002 --> 01:26:02,020
君は 上を捜してください｡
はい！

1227
01:26:02,020 --> 01:26:11,013
♬～

1228
01:26:11,013 --> 01:26:13,013
ちょっと待った！

1229
01:26:17,002 --> 01:26:19,004
あの野郎！

1230
01:26:19,004 --> 01:26:24,076
♬～

1231
01:26:24,076 --> 01:26:25,994
≫(黒木)助けてくれよ!!

1232
01:26:25,994 --> 01:26:34,086
♬～

1233
01:26:34,086 --> 01:26:37,089
≫(黒木)勘弁してくれよ！ なあ｡

1234
01:26:37,089 --> 01:26:40,075
≫もういいでしょ！ ねえ！

1235
01:26:40,075 --> 01:26:43,075
≫もういいでしょ｡ ああっ…！

1236
01:26:46,064 --> 01:26:51,003
≪(踏切の警報音)
≪(電車の走行音)

1237
01:26:51,003 --> 01:26:53,003
警察です｡

1238
01:26:56,008 --> 01:26:58,008
ああ… 警察…｡

1239
01:26:59,995 --> 01:27:05,000
(黒木)遅いよ！ 何やってんだよ！
早く なんとかしてくれよ！

1240
01:27:05,000 --> 01:27:08,020
(衣笠)
もう無理だよ｡ 間に合わない｡

1241
01:27:08,020 --> 01:27:10,973
(黒木)くだらない事 言うな！
(佐藤)刑事さん 助けてください！

1242
01:27:10,973 --> 01:27:12,991
お願いです！
(黒木)早く助けてくれよ！

1243
01:27:12,991 --> 01:27:14,977
おい！ ボケッとしてんなよ！

1244
01:27:14,977 --> 01:27:17,980
騒ぐと爆発するかもしれません｡
落ち着いて！

1245
01:27:17,980 --> 01:27:34,997
♬～

1246
01:27:34,997 --> 01:27:50,963
♬～

1247
01:27:50,963 --> 01:27:54,983
(黒木)おい！ やばいぞ おい！

1248
01:27:54,983 --> 01:28:00,989
やばいぞ！ おい！ おい！

1249
01:28:00,989 --> 01:28:04,977
下手に触ると
爆発するかもしれない…｡

1250
01:28:04,977 --> 01:28:15,003
♬～

1251
01:28:15,003 --> 01:28:16,989
明智さん？

1252
01:28:16,989 --> 01:28:31,987
♬～

1253
01:28:31,987 --> 01:28:33,989
明智さん！

1254
01:28:33,989 --> 01:28:36,992
小林さん 爆弾の解除は!?
僕には無理です！

1255
01:28:36,992 --> 01:28:38,977
見てのとおり 僕にも無理です！
でも…｡

1256
01:28:38,977 --> 01:28:41,977
爆弾を止められるのは
君しかいないんです！

1257
01:28:46,001 --> 01:28:49,988
止められるのは僕しかいない…｡

1258
01:28:49,988 --> 01:28:54,977
♬～

1259
01:28:54,977 --> 01:28:57,977
(黒木)お前ならできる！
頑張れーっ！

1260
01:29:01,984 --> 01:29:05,003
やればできる｡ やればできる…！

1261
01:29:05,003 --> 01:29:07,990
小さい頃から
言われてきたじゃないか｡

1262
01:29:07,990 --> 01:29:10,976
僕ならできる｡ やればできる！

1263
01:29:10,976 --> 01:29:20,002
♬～

1264
01:29:20,002 --> 01:29:22,002
あっ…！

1265
01:29:24,006 --> 01:29:26,006
僕はできた…！

1266
01:29:26,992 --> 01:29:29,992
明智さん
カウンターとの接続が切れました｡

1267
01:29:33,015 --> 01:29:35,015
これで止まるはず…！

1268
01:29:41,006 --> 01:29:43,006
トラップ!?

1269
01:29:44,993 --> 01:29:47,993
(黒木)あっ！ なんだ？ 今度は｡
(佐藤)俺も…！

1270
01:29:49,014 --> 01:29:50,999
明智さん リバーシです！

1271
01:29:50,999 --> 01:29:54,019
３分いまいで勝たなければ
爆発します！

1272
01:29:54,019 --> 01:29:56,021
ああっ… ３分以内です｡

1273
01:29:56,021 --> 01:29:58,990
わかりました！
盤面を教えてください！

1274
01:29:58,990 --> 01:30:01,076
これもトラップかもしれません｡

1275
01:30:01,076 --> 01:30:04,996
検証している時間はありません！
勝負します｡

1276
01:30:04,996 --> 01:30:06,998
了解！

1277
01:30:06,998 --> 01:30:09,000
ハアァー…！

1278
01:30:09,000 --> 01:30:13,021
横は 左からＡ Ｂ Ｃ｡
縦は 上から１ ２ ３｡

1279
01:30:13,021 --> 01:30:16,021
残り150秒！ 用意…｡

1280
01:30:16,992 --> 01:30:18,994
スタート！
(マウスのクリック音)

1281
01:30:18,994 --> 01:30:20,994
Ｃ４｡
Ｅ３！

1282
01:30:22,998 --> 01:30:25,000
Ｆ５！

1283
01:30:25,000 --> 01:30:27,000
Ｃ５｡

1284
01:30:28,019 --> 01:30:30,021
Ｃ３！
Ｂ４｡

1285
01:30:30,021 --> 01:30:33,992
マジか…｡ 盤面を見ないで
互角に戦っている！

1286
01:30:33,992 --> 01:30:39,998
♬～

1287
01:30:39,998 --> 01:30:42,000
Ｅ１｡
Ｂ１！

1288
01:30:42,000 --> 01:30:51,993
♬～

1289
01:30:51,993 --> 01:30:54,012
Ｅ８！

1290
01:30:54,012 --> 01:30:55,997
Ｆ８！

1291
01:30:55,997 --> 01:31:01,019
♬～

1292
01:31:01,019 --> 01:31:03,004
(衝撃音)
うおぉーっ！

1293
01:31:03,004 --> 01:31:05,006
うわっ…！

1294
01:31:05,006 --> 01:31:07,006
Ｆ１｡

1295
01:31:08,994 --> 01:31:11,012
えっ パス…？

1296
01:31:11,012 --> 01:31:12,998
明智さん パスです！

1297
01:31:12,998 --> 01:31:15,016
パス…？

1298
01:31:15,016 --> 01:31:34,970
♬～

1299
01:31:34,970 --> 01:31:36,988
残り１分を切りました！

1300
01:31:36,988 --> 01:31:38,974
盤面 飛んだ！ せかさないで！

1301
01:31:38,974 --> 01:31:40,976
やばい…！ テンパってる！

1302
01:31:40,976 --> 01:31:47,983
♬～

1303
01:31:47,983 --> 01:31:49,985
あっ…！

1304
01:31:49,985 --> 01:31:51,985
思い出した！ ありがとう！

1305
01:31:52,988 --> 01:31:54,988
Ｃ８！

1306
01:31:56,975 --> 01:31:58,977
Ｂ８！

1307
01:31:58,977 --> 01:32:05,000
♬～

1308
01:32:05,000 --> 01:32:07,000
Ｂ７｡

1309
01:32:12,974 --> 01:32:14,976
止まった…｡

1310
01:32:14,976 --> 01:32:16,976
(黒木)助かった…！

1311
01:32:27,989 --> 01:32:30,992
あなたの負けです！

1312
01:32:30,992 --> 01:32:32,978
衣笠さん｡

1313
01:32:32,978 --> 01:32:35,063
えっ…？

1314
01:32:35,063 --> 01:32:37,999
ＳＨＡＤＯＷは あなたですね？

1315
01:32:37,999 --> 01:32:40,001
(小林の声)裏取引に関する
手掛かり ありませんね｡

1316
01:32:40,001 --> 01:32:41,987
(明智の声)店で働いている誰かが→

1317
01:32:41,987 --> 01:32:43,987
気づかれないように
取引したんでしょう｡

1318
01:32:45,991 --> 01:32:48,977
(黒木)あいつがＳＨＡＤＯＷ…？

1319
01:32:48,977 --> 01:32:50,979
てめえ どういう事なんだよ!!

1320
01:32:50,979 --> 01:32:52,981
(佐藤)ふざけるな！ おい！

1321
01:32:52,981 --> 01:32:54,981
シーッ！

1322
01:32:55,984 --> 01:33:00,989
下手に騒ぐと
まだ爆発する可能性があります｡

1323
01:33:00,989 --> 01:33:07,979
♬～

1324
01:33:07,979 --> 01:33:12,984
なぜ こんな事をしたのか
話してもらえませんか？

1325
01:33:12,984 --> 01:33:22,978
♬～

1326
01:33:22,978 --> 01:33:26,982
22年前…→

1327
01:33:26,982 --> 01:33:33,982
私は 子供を宿した女性を
殺してしまいました｡

1328
01:33:38,977 --> 01:33:41,977
あっ！ ううっ…！

1329
01:33:42,998 --> 01:33:49,020
あっ うっ ううっ…
うっ… ううっ…｡

1330
01:33:49,020 --> 01:33:52,023
(衣笠)
赤ちゃん 無事だったんですか？

1331
01:33:52,023 --> 01:34:03,001
♬～

1332
01:34:03,001 --> 01:34:06,001
先輩に脅されて…｡

1333
01:34:07,005 --> 01:34:09,991
金 持ってかないと
殴られるから…｡

1334
01:34:09,991 --> 01:34:12,994
衣笠です｡
これから よろしくお願いします｡

1335
01:34:12,994 --> 01:34:15,997
(店長)うん｡ あっ 熱帯魚 好き？

1336
01:34:15,997 --> 01:34:17,999
まあ…｡
あっ 詳しくはないですけど｡

1337
01:34:17,999 --> 01:34:20,001
うん すぐ詳しくなるから｡

1338
01:34:20,001 --> 01:34:22,020
一回 店内見る？

1339
01:34:22,020 --> 01:34:24,005
あっ いいですか？
(店長)うん｡ 長谷川さん！

1340
01:34:24,005 --> 01:34:25,991
(長谷川)はーい！
(店長)長谷川さん｡

1341
01:34:25,991 --> 01:34:31,012
(衣笠の声)野宮様
突然のお手紙をお許しください｡

1342
01:34:31,012 --> 01:34:38,003
私は 償いきれない事をしました
衣笠亮太と申します｡

1343
01:34:38,003 --> 01:34:43,992
ひと月ほど前 出所致しまして
そのご報告と→

1344
01:34:43,992 --> 01:34:48,997
これから毎月
慰謝料を送らせて頂きます｡

1345
01:34:48,997 --> 01:34:52,017
野宮賢治さんが
お亡くなりになったとの事→

1346
01:34:52,017 --> 01:34:55,003
保護監察官に伺いました｡

1347
01:34:55,003 --> 01:34:58,006
お悔やみ申し上げます｡

1348
01:34:58,006 --> 01:35:00,075
慰謝料は引き続き→

1349
01:35:00,075 --> 01:35:04,996
弁護士さんに
お送りさせて頂きます｡

1350
01:35:04,996 --> 01:35:08,996
涼子さんは お元気でしょうか？

1351
01:35:11,002 --> 01:35:16,002
17年 お金を送り続けました｡

1352
01:35:17,992 --> 01:35:20,992
なんで 死のうなんて
思ったんですか？

1353
01:35:26,017 --> 01:35:29,017
金なんて 自己満足でしかない｡

1354
01:35:30,088 --> 01:35:33,088
あくるひ会を見つけたんです｡

1355
01:35:37,011 --> 01:35:39,011
(バイクの走行音)

1356
01:35:40,999 --> 01:35:44,002
(衣笠の声)すぐにわかった｡

1357
01:35:44,002 --> 01:35:46,004
運営しているのが→

1358
01:35:46,004 --> 01:35:49,004
俺が殺した人の娘だって｡

1359
01:35:54,062 --> 01:35:56,981
名前を偽って登録したんです｡

1360
01:35:56,981 --> 01:36:05,023
♬～

1361
01:36:05,023 --> 01:36:06,975
(衣笠の声)それをきっかけに→

1362
01:36:06,975 --> 01:36:09,975
彼女とチャットで
話すようになりました｡

1363
01:36:10,979 --> 01:36:14,979
彼女は
俺が誰なのか気づいてなかった｡

1364
01:36:18,002 --> 01:36:20,989
ある時 聞いたんです｡

1365
01:36:20,989 --> 01:36:23,975
俺の償いに意味があったのか→

1366
01:36:23,975 --> 01:36:26,978
どうしても気になって…｡

1367
01:36:26,978 --> 01:36:41,978
♬～

1368
01:36:43,978 --> 01:36:47,982
でも 涼子さん
復讐代行は断ったって…｡

1369
01:36:47,982 --> 01:36:51,982
代行なんて必要ない
自分でやる｡

1370
01:36:53,988 --> 01:36:56,988
彼女は そう答えたんです｡

1371
01:36:58,977 --> 01:37:01,980
だから 彼女の代わりに？

1372
01:37:01,980 --> 01:37:03,998
ええ｡

1373
01:37:03,998 --> 01:37:06,998
自分に復讐すると決めました｡

1374
01:37:11,055 --> 01:37:16,055
あなたは本当に
自らの死を望んだんですか？

1375
01:37:17,979 --> 01:37:19,979
何が言いたいんですか？

1376
01:37:21,983 --> 01:37:26,988
ゲームに勝てば
時限装置が止まる｡

1377
01:37:26,988 --> 01:37:28,973
死にたかったのなら→

1378
01:37:28,973 --> 01:37:31,976
なんで そんな機能を
付けたんですか？

1379
01:37:31,976 --> 01:37:34,979
本当は→

1380
01:37:34,979 --> 01:37:37,982
誰かに止めてほしかったんじゃ
ないですか？

1381
01:37:37,982 --> 01:37:49,043
♬～

1382
01:37:49,043 --> 01:37:54,043
≫(パトカーのサイレン)

1383
01:41:13,965 --> 01:41:16,968
おい！ あいさつが軽い｡

1384
01:41:16,968 --> 01:41:19,971
まだまだ修業が足りない｡

1385
01:41:19,971 --> 01:41:21,973
多羅尾さん
昼から飲みすぎですよ｡

1386
01:41:21,973 --> 01:41:23,958
お前も ちょっと飲んでいけ｡
いや いいです｡

1387
01:41:23,958 --> 01:41:25,960
いいから いいから｡
ごめんなさい ごめんなさい→

1388
01:41:25,960 --> 01:41:28,046
ごめんなさい ごめんなさい
本当ごめんなさい｡

1389
01:41:28,046 --> 01:41:30,031
≫もうやめて やめて やめて
ごめんなさい｡

1390
01:41:30,031 --> 01:41:32,033
≫いや やだ やだ やだ やだ…！
ごめんなさい！

1391
01:41:32,033 --> 01:41:35,186
≫いやいや… ごめんなさい
ごめんなさい ごめんなさい｡

1392
01:41:35,186 --> 01:41:37,055
≫本当ごめんなさい｡
やめて やめて やめて｡

1393
01:41:37,055 --> 01:41:40,024
≫もうごめんなさい｡ もうやだ
やだ やだ やだ やだ やだ｡

1394
01:41:40,024 --> 01:41:41,959
≫ごめんなさい｡ いやいや
本当にごめんなさい…｡

1395
01:41:41,959 --> 01:41:44,962
昔 世話になった弁護士が
検察のＯＢで→

1396
01:41:44,962 --> 01:41:46,964
彼になりすまして→

1397
01:41:46,964 --> 01:41:49,967
同僚間にフィッシングメールを
送ったそうです｡

1398
01:41:49,967 --> 01:41:51,969
だと思った｡

1399
01:41:51,969 --> 01:41:53,971
こぼすな｡

1400
01:41:53,971 --> 01:41:57,975
検察ネットワーク内部への
攻撃起点を作れれば→

1401
01:41:57,975 --> 01:42:00,962
情報を盗むなんて
豚でもできる｡

1402
01:42:00,962 --> 01:42:04,962
しかし なぜ 衣笠は
一人で死ななかったのか？

1403
01:42:05,967 --> 01:42:07,967
葉巻 置け｡

1404
01:42:12,974 --> 01:42:14,974
(せき払い)

1405
01:42:15,960 --> 01:42:20,948
あくるひ会で知り合った
遺族の人たちの話を聞いていたら→

1406
01:42:20,948 --> 01:42:22,984
恨みを晴らしてあげたいと
思ったそうです｡

1407
01:42:22,984 --> 01:42:26,984
それが償いだと思ったら
大間違いだ｡

1408
01:42:28,973 --> 01:42:30,958
やあ みんな｡

1409
01:42:30,958 --> 01:42:32,977
桂くん どうですか？

1410
01:42:32,977 --> 01:42:34,977
(桂)もう まもなくです｡

1411
01:42:35,963 --> 01:42:39,967
あの…
前から気になってたんですけど→

1412
01:42:39,967 --> 01:42:42,970
このチームＢＤの
ＢＤって なんなんですか？

1413
01:42:42,970 --> 01:42:45,990
｢か？｣っつって 何見て話してっか
わかんねえけど→

1414
01:42:45,990 --> 01:42:49,990
ＢＯＹＳ ＤＥＴＥＣＴＩＶＥ
つまり 少年探偵団です｡

1415
01:42:50,962 --> 01:42:52,964
あっ 書いてある｡
(始花)センスねえ｡

1416
01:42:52,964 --> 01:42:54,966
(桂)センスあります！
大体さ ｢ＢＯＹＳ｣って→

1417
01:42:54,966 --> 01:42:56,984
｢Ｓ｣入ってるのに
チームって おかしいだろ｡

1418
01:42:56,984 --> 01:42:59,971
少年たち探偵団じゃない｡
(羽柴)ロゴ自体も→

1419
01:42:59,971 --> 01:43:02,974
どこぞの映画会社みてえだしな｡
(桂)えっ だから ２人とも→

1420
01:43:02,974 --> 01:43:04,959
せっかくジャージー作ったのに
着てくれないの？

1421
01:43:04,959 --> 01:43:06,961
明智の旦那 ねえ 変えようぜ｡

1422
01:43:06,961 --> 01:43:08,963
そんな事より…｡
そんな事より？

1423
01:43:08,963 --> 01:43:11,966
どうも もやもやします｡
もやもや？

1424
01:43:11,966 --> 01:43:15,987
衣笠は なぜ
警察を巻き込んだんでしょう？

1425
01:43:15,987 --> 01:43:19,040
警察どころか
世間をあんなに騒がせて→

1426
01:43:19,040 --> 01:43:21,959
衣笠に なんのメリットが
あるんですかね？

1427
01:43:21,959 --> 01:43:24,979
それ 前にしみったれた顔した奴も
言ってました｡

1428
01:43:24,979 --> 01:43:27,982
はあ… しみったれた顔で
すいませんでした｡

1429
01:43:27,982 --> 01:43:29,984
ボス 解析が終わりました｡

1430
01:43:29,984 --> 01:43:31,986
そのボスって言うの やめろ！
やめなーい！

1431
01:43:31,986 --> 01:43:34,989
(始花)クソセンス半端ねえ！

1432
01:43:34,989 --> 01:43:37,992
あんたこそ
明智の旦那って言うのやめろ｡

1433
01:43:37,992 --> 01:43:39,994
チームＢＤもボスも→

1434
01:43:39,994 --> 01:43:41,996
僕が
大切にしているものなのだから！

1435
01:43:41,996 --> 01:43:43,998
素晴らしい！
わあ～！

1436
01:43:43,998 --> 01:43:45,983
今 桂くんに→

1437
01:43:45,983 --> 01:43:48,986
現場にあった衣笠のＰＣを
解析してもらってたんです｡

1438
01:43:48,986 --> 01:43:51,956
そしたら 人間爆弾椅子のﾌﾟﾛｸﾞﾗﾑが
衣笠以外の誰かに→

1439
01:43:51,956 --> 01:43:53,991
改ざんされていた事が
わかりました｡

1440
01:43:53,991 --> 01:43:55,977
改ざん？
黒木のカウンターだけ→

1441
01:43:55,977 --> 01:43:57,979
５倍ほど早く減っていくように
設定されています｡

1442
01:43:57,979 --> 01:43:59,981
それって…｡

1443
01:43:59,981 --> 01:44:02,984
衣笠の目的は自分を殺す事です｡

1444
01:44:02,984 --> 01:44:05,984
わざわざ こんな事をする必要が
あるでしょうか？

1445
01:44:09,991 --> 01:44:16,991
黒木を殺そうとした人間が
別にいる｡

1446
01:44:19,984 --> 01:44:22,984
僕のもやもやの原因は これです｡

1447
01:44:25,990 --> 01:44:28,990
ＳＨＡＤＯＷは もう一人います｡

1448
01:44:31,979 --> 01:44:33,979
僕を殺そうとした奴？

1449
01:44:35,967 --> 01:44:39,967
マジか… 笑えないな｡

1450
01:44:40,988 --> 01:44:43,958
あなたが起こした
事件の関係者には→

1451
01:44:43,958 --> 01:44:46,961
パソコンやネットに詳しい人物は
いませんでした｡

1452
01:44:46,961 --> 01:44:50,965
事件関係者以外で
あなたを恨んでいる人間に→

1453
01:44:50,965 --> 01:44:52,965
心当たりはありませんか？

1454
01:44:53,968 --> 01:44:55,970
僕を恨んでる奴ね…｡

1455
01:44:55,970 --> 01:44:57,972
失礼します｡ 鉄板ナポリタンです｡

1456
01:44:57,972 --> 01:44:59,974
はい はい！
失礼します｡

1457
01:44:59,974 --> 01:45:01,974
あっ…｡

1458
01:45:04,979 --> 01:45:06,979
エグい事 聞くなあ｡

1459
01:45:07,965 --> 01:45:09,965
大好き｡

1460
01:45:12,970 --> 01:45:14,972
(黒木)
僕が恨んでる人間ならいますよ｡

1461
01:45:14,972 --> 01:45:16,974
えっ？

1462
01:45:16,974 --> 01:45:18,976
去年かな｡ 週刊誌の記者が来て→

1463
01:45:18,976 --> 01:45:20,962
｢あの少年Ａは今｣って企画で｡

1464
01:45:20,962 --> 01:45:23,965
事件から24年ですよ？

1465
01:45:23,965 --> 01:45:25,983
ふざけやがって｡

1466
01:45:25,983 --> 01:45:28,970
周りにはバレるし
仕事も変えて引っ越して→

1467
01:45:28,970 --> 01:45:30,988
ほんとマジで
むかつきましたよ その時は｡

1468
01:45:30,988 --> 01:45:34,959
こっちは名前まで変えて
心機一転やってたのに｡

1469
01:45:34,959 --> 01:45:36,959
心機一転？
ええ｡

1470
01:45:37,962 --> 01:45:40,948
あれ？ 意味 おかしいですか？

1471
01:45:40,948 --> 01:45:43,968
ハハハハッ… マジか｡

1472
01:45:43,968 --> 01:45:46,988
あっ そういえば その時
変な手紙 来たな｡

1473
01:45:46,988 --> 01:45:48,988
変な手紙？
(黒木)ええ｡

1474
01:45:50,958 --> 01:45:54,962
｢おまえも名前を捨てたのか｣

1475
01:45:54,962 --> 01:45:58,962
｢それで逃げられると思うなよ｣

1476
01:46:00,968 --> 01:46:12,980
♬～

1477
01:46:12,980 --> 01:46:15,966
もう一人のＳＨＡＤＯＷが
わかりました｡

1478
01:46:15,966 --> 01:46:17,966
えっ？

1479
01:46:21,972 --> 01:46:23,972
これが大好き｡

1480
01:49:40,971 --> 01:49:45,971
ありゃ別嬪だ｡
うん 別嬪だ｡

1481
01:49:46,961 --> 01:49:50,961
別嬪中の別嬪だ｡
なあ？

1482
01:49:52,967 --> 01:49:55,986
事務所
わかりづらくなかったですか？

1483
01:49:55,986 --> 01:49:57,986
どうぞ｡

1484
01:50:02,977 --> 01:50:05,963
それで 今日はどういった？

1485
01:50:05,963 --> 01:50:07,963
あっ…｡

1486
01:50:14,972 --> 01:50:18,959
今回の事件の事で
いくつかお聞きしたい事が｡

1487
01:50:18,959 --> 01:50:20,959
どうして 私に？

1488
01:50:21,979 --> 01:50:25,966
寺崎真嗣くん
旅に出ているそうですよ｡

1489
01:50:25,966 --> 01:50:28,986
えっ？
自分を捨てる旅｡

1490
01:50:28,986 --> 01:50:30,988
なんか 嫌になっちゃったら→

1491
01:50:30,988 --> 01:50:33,974
自分を捨てる旅をするといいって
聞いたんです｡

1492
01:50:33,974 --> 01:50:37,974
彼に その話をしたのは
あなただそうですね｡

1493
01:50:42,967 --> 01:50:45,986
そのネックレスのＳ
どういう意味ですか？

1494
01:50:45,986 --> 01:50:47,972
えっ…｡
調べたんですが→

1495
01:50:47,972 --> 01:50:49,957
ブランドのロゴでは
ありませんよね｡

1496
01:50:49,957 --> 01:50:53,957
まさか ＹＡＭＡＳＨＩＴＡの
Ｓじゃないですよね？

1497
01:50:54,962 --> 01:50:58,962
ところで この手紙に見覚えは？

1498
01:51:05,973 --> 01:51:09,973
何者かが
黒木雅哉に送った手紙です｡

1499
01:51:10,961 --> 01:51:14,965
送ったのは あなたですね｡

1500
01:51:14,965 --> 01:51:18,052
24年前 あなたも名前を捨てた｡

1501
01:51:18,052 --> 01:51:21,052
元の名前は 山下聡美｡

1502
01:51:21,989 --> 01:51:25,989
そのネックレスのＳは
失った名前のイニシャルですね｡

1503
01:51:31,965 --> 01:51:33,984
名前を変えたきっかけは→

1504
01:51:33,984 --> 01:51:36,987
24年前 黒木雅哉が起こした→

1505
01:51:36,987 --> 01:51:40,987
無差別殺傷事件の
被害者の一人だったからです｡

1506
01:51:42,976 --> 01:51:44,962
名前を捨てて
身に起きた不幸を→

1507
01:51:44,962 --> 01:51:47,981
忘れようとしたんじゃ
ないですか？

1508
01:51:47,981 --> 01:51:49,981
でも できなかった｡

1509
01:51:50,984 --> 01:51:55,984
だから 今回の事件で
黒木に復讐しようとした｡

1510
01:51:58,042 --> 01:52:03,063
衣笠は 全て自分がやったと
証言しています｡

1511
01:52:03,063 --> 01:52:06,063
あなたをかばってるんじゃ
ないでしょうか？

1512
01:52:08,001 --> 01:52:13,001
このまま 彼に罪を押し付ける事が
あなたの本意なんですか？

1513
01:52:16,994 --> 01:52:19,997
私は
名前を捨てたんじゃありません｡

1514
01:52:19,997 --> 01:52:22,997
手放すしかなかったんです｡

1515
01:52:27,988 --> 01:52:32,988
私が本当に捨てたかったのは
あの日の事｡

1516
01:52:35,979 --> 01:52:37,979
あっ ああっ… あっ！
(刺す音)

1517
01:52:38,999 --> 01:52:42,002
80ポイント｡

1518
01:52:42,002 --> 01:52:51,995
♬～

1519
01:52:51,995 --> 01:52:54,998
あっ！ いましたか？
２丁目のほうにはいなかった｡

1520
01:52:54,998 --> 01:52:57,000
通りのほう 行くぞ｡
(２人)はい｡

1521
01:52:57,000 --> 01:52:59,000
本部 応答願います｡

1522
01:53:03,991 --> 01:53:05,991
名前は？

1523
01:53:09,963 --> 01:53:11,963
聡美…｡

1524
01:53:12,983 --> 01:53:14,983
聡美？

1525
01:53:16,970 --> 01:53:18,970
いい名前だね｡

1526
01:53:20,958 --> 01:53:24,958
(黒木)お願いだよ 聡美｡
騒いだりしないで｡

1527
01:53:28,982 --> 01:53:30,982
わかった？ 聡美｡

1528
01:53:31,969 --> 01:53:36,974
(由紀恵の声)黒木は私を人質に
３時間も逃げ回りました｡

1529
01:53:36,974 --> 01:53:40,978
その間 何度も何度も→

1530
01:53:40,978 --> 01:53:44,978
何度も何度も私の名前を呼んで…｡

1531
01:53:46,984 --> 01:53:49,984
幸い私は
ケガひとつありませんでした｡

1532
01:53:50,988 --> 01:53:53,988
みんな 運がよかったねって｡

1533
01:53:55,959 --> 01:54:00,964
でも その日から
聡美って呼ばれる度に→

1534
01:54:00,964 --> 01:54:05,969
体が震えて
息が苦しくなったんです｡

1535
01:54:05,969 --> 01:54:09,056
首に突きつけられた刃物の感触や→

1536
01:54:09,056 --> 01:54:11,992
あのおぞましい声を思い出して｡

1537
01:54:11,992 --> 01:54:14,978
(黒木の声)聡美… 聡美…｡

1538
01:54:14,978 --> 01:54:17,978
ＰＴＳＤですか｡

1539
01:54:18,966 --> 01:54:20,966
ええ｡

1540
01:54:23,053 --> 01:54:24,988
心理カウンセラーになって→

1541
01:54:24,988 --> 01:54:28,041
被害者や遺族のケアの他に→

1542
01:54:28,041 --> 01:54:32,041
未成年犯罪者のケアも
担当してきました｡

1543
01:54:34,047 --> 01:54:39,047
その中には どうしようもなく
無反省な子もいました｡

1544
01:54:40,971 --> 01:54:46,977
そんな子でも 名前は公にならずに
守られるんです｡

1545
01:54:46,977 --> 01:54:50,977
それが本当に悔しくて…｡

1546
01:54:51,982 --> 01:54:56,970
そんな時
黒木が改名していたと知りました｡

1547
01:54:56,970 --> 01:55:00,974
過去の罪をなかった事に
するためだと思いました｡

1548
01:55:00,974 --> 01:55:03,974
私から名前を奪ったのに…｡

1549
01:55:05,979 --> 01:55:08,982
許せなかった｡

1550
01:55:08,982 --> 01:55:13,987
今まで見てきた無反省な
元未成年犯罪者たちへの怒りも→

1551
01:55:13,987 --> 01:55:15,989
どんどん湧き上がって…｡

1552
01:55:15,989 --> 01:55:18,989
復讐代行を思いついたんですね？

1553
01:55:19,960 --> 01:55:23,981
なぜ 黒木を直接
殺そうとしなかったんですか？

1554
01:55:23,981 --> 01:55:26,967
簡易爆弾で
簡単に殺す事もできたでしょう｡

1555
01:55:26,967 --> 01:55:29,967
あの男に思い知らせたかった｡

1556
01:55:31,989 --> 01:55:36,989
殺したかったのは私じゃない
世間のみんななんだって｡

1557
01:55:37,978 --> 01:55:39,963
衣笠とは？

1558
01:55:39,963 --> 01:55:42,966
あくるひ会で知り合いました｡

1559
01:55:42,966 --> 01:55:45,969
後悔を抱えた加害者だと知って→

1560
01:55:45,969 --> 01:55:48,969
償いをしないかと
持ちかけました｡

1561
01:55:49,957 --> 01:55:54,978
私が計画を立て
衣笠さんが実行に移す｡

1562
01:55:54,978 --> 01:56:00,968
衣笠さんが死んだあとは
私が復讐代行を続ける｡

1563
01:56:00,968 --> 01:56:04,988
そのために私が検察から
前科者リストを盗みました｡

1564
01:56:04,988 --> 01:56:08,976
なんで
衣笠を巻き込んだんですか？

1565
01:56:08,976 --> 01:56:12,029
あなたなら
彼を癒やす事もできたのに｡

1566
01:56:12,029 --> 01:56:13,964
衣笠さんは死にたがってたんです｡

1567
01:56:13,964 --> 01:56:16,967
私は その望みを
叶えてあげたかっただけ｡

1568
01:56:16,967 --> 01:56:18,967
勝手な言い訳ですね｡

1569
01:56:23,991 --> 01:56:27,978
彼は死にたかったんじゃない｡
償いたかったんです｡

1570
01:56:27,978 --> 01:56:30,981
あなたも
それはわかっていたはずです｡

1571
01:56:30,981 --> 01:56:33,981
わかってて踏みにじった｡

1572
01:56:35,986 --> 01:56:38,088
あなたには同情します｡

1573
01:56:38,088 --> 01:56:43,088
だが あなたのした事は
許される事ではない｡

1574
01:56:57,975 --> 01:57:02,975
認めたそうですね
山下由紀恵さんが共犯者だって｡

1575
01:57:10,003 --> 01:57:12,003
何しに来たんですか？

1576
01:57:13,006 --> 01:57:15,006
確かめたい事があって｡

1577
01:57:15,993 --> 01:57:19,980
元未成年犯罪者のマップ
あれ 作ったの あなたですか？

1578
01:57:19,980 --> 01:57:21,980
ええ｡

1579
01:57:24,001 --> 01:57:25,986
明智さんの推測どおりです｡

1580
01:57:25,986 --> 01:57:28,005
そのマップのサイトに→

1581
01:57:28,005 --> 01:57:30,974
明智さんのチームが
侵入しようとしたんですが→

1582
01:57:30,974 --> 01:57:32,974
かなり手こずったそうです｡

1583
01:57:34,961 --> 01:57:36,961
というわけで…｡

1584
01:57:37,981 --> 01:57:39,981
どうぞ｡

1585
01:57:42,969 --> 01:57:45,972
罪を償ったあと
明智さんの事務所で→

1586
01:57:45,972 --> 01:57:48,972
犯罪捜査の手伝いを
してほしいそうです｡

1587
01:57:50,961 --> 01:57:54,961
俺… 前科者ですよ？

1588
01:57:55,966 --> 01:58:00,971
だからこそ 犯罪者の気持ちが
わかるんじゃないかって→

1589
01:58:00,971 --> 01:58:03,974
明智さんが言ってました｡

1590
01:58:03,974 --> 01:58:06,977
いい話だと思います｡

1591
01:58:06,977 --> 01:58:08,977
本当につぐたいた…｡

1592
01:58:15,969 --> 01:58:19,039
本当に償いたいなら→

1593
01:58:19,039 --> 01:58:24,039
立派に更生できる事を
証明してください｡

1594
01:58:31,968 --> 01:58:36,968
なんで 俺なんかのために…｡

1595
01:58:38,959 --> 01:58:59,980
♬～

1596
01:58:59,980 --> 01:59:01,980
ああ～…｡

1597
01:59:07,971 --> 01:59:10,974
驚いた｡
急に会いたいなんて言うから｡

1598
01:59:10,974 --> 01:59:12,959
ごめん ごめん｡

1599
01:59:12,959 --> 01:59:14,945
新しいソフトのアイデア
思いついたんだ｡

1600
01:59:14,945 --> 01:59:17,964
ｴﾐｭﾚｰﾀｰ上で動かすソフトの
プロトタイプはできてる｡

1601
01:59:17,964 --> 01:59:21,968
設計をＦＰＧＡに落とし込んだら
すぐにテストできるよ｡

1602
01:59:21,968 --> 01:59:23,987
なんかあったの？
この間まで→

1603
01:59:23,987 --> 01:59:25,972
ソフトの開発なんか退屈だって
言ってたじゃない｡

1604
01:59:25,972 --> 01:59:28,972
警察の手伝いしてたら
なんとなく思いついた｡

1605
01:59:30,961 --> 01:59:34,981
じゃあ 企画書に上げてくれる？
社内コンペに出しとくから｡

1606
01:59:34,981 --> 01:59:36,967
僕もコンペなの？

1607
01:59:36,967 --> 01:59:39,986
身内に甘い会社は
ろくな事にならない｡

1608
01:59:39,986 --> 01:59:43,986
ああ… 相変わらず厳しいな｡

1609
02:00:02,976 --> 02:00:04,976
(ため息)

1610
02:00:06,980 --> 02:00:08,965
ただいま｡

1611
02:00:08,965 --> 02:00:10,984
コラーッ！
ああああーっ！

1612
02:00:10,984 --> 02:00:13,053
婿殿 おかえり｡

1613
02:00:13,053 --> 02:00:14,988
あの… やめてくださいよ｡
フフフ…｡

1614
02:00:14,988 --> 02:00:17,958
これ プリン買ってきました｡
あっ はい｡

1615
02:00:17,958 --> 02:00:19,976
どうしたの？ 珍しい｡

1616
02:00:19,976 --> 02:00:22,963
大きな事件が解決したんだ｡

1617
02:00:22,963 --> 02:00:26,049
もしかして 婿殿が逮捕したの？

1618
02:00:26,049 --> 02:00:28,969
えっ まあ… 一応｡

1619
02:00:28,969 --> 02:00:32,973
えっ すごい！
芳雄くん 最近 絶好調じゃない｡

1620
02:00:32,973 --> 02:00:36,993
おなかの子が持ってきた運かね｡

1621
02:00:36,993 --> 02:00:39,980
あれ？ 今度の異動
いつだっけ？

1622
02:00:39,980 --> 02:00:42,999
ちゃんと見てくれてるかな？
刑事部長さん｡

1623
02:00:42,999 --> 02:00:44,985
どうかな…｡

1624
02:00:44,985 --> 02:00:48,985
しっかりしてよ
芳雄くん パパなんだから！

1625
02:00:50,006 --> 02:00:52,993
まあ 本当は全部
明智さんのおかげなんだけど…｡

1626
02:00:52,993 --> 02:00:54,978
えっ？

1627
02:00:54,978 --> 02:00:56,997
あ… ううん｡

1628
02:00:56,997 --> 02:01:01,001
あの… ちょっと話あるんだけど｡

1629
02:01:01,001 --> 02:01:03,001
うん｡

1630
02:01:06,006 --> 02:01:11,978
僕は 赤ちゃんを授かって
本当に嬉しいと思う｡

1631
02:01:11,978 --> 02:01:13,978
私も｡

1632
02:01:14,998 --> 02:01:18,998
でも… ずっと 気になってて｡

1633
02:01:32,983 --> 02:01:34,985
これ｡

1634
02:01:34,985 --> 02:01:37,070
地下アイドルだったよね？

1635
02:01:37,070 --> 02:01:41,070
まゆぽよと… 幻の四天王？

1636
02:01:42,976 --> 02:01:45,996
見てよ｡ やっぱ これ
どっからどう見ても→

1637
02:01:45,996 --> 02:01:47,996
真由美ちゃんだよね？

1638
02:01:50,984 --> 02:01:53,987
真由美ちゃんって 昔…→

1639
02:01:53,987 --> 02:01:56,987
まゆぽよだったの？

1640
02:01:57,958 --> 02:02:00,961
えー… ななな
ない ない ない ない！

1641
02:02:00,961 --> 02:02:04,965
知らないよ まゆぽよなんて｡
私じゃないよ！

1642
02:02:04,965 --> 02:02:06,967
あ～… ちょっと！

1643
02:02:06,967 --> 02:02:08,967
(ドアの開閉音)

1644
02:02:09,986 --> 02:02:14,986
いや… 隠し事はしないって
言ったじゃないか｡

1645
02:02:16,960 --> 02:02:18,960
婚活パーティーで｡

1646
02:02:25,051 --> 02:02:27,988
隠し事は絶対駄目だ 頼むよ｡
わかっております｡

1647
02:02:27,988 --> 02:02:29,973
(ノック)
はい どうぞ｡

1648
02:02:29,973 --> 02:02:31,973
失礼します｡

1649
02:02:33,994 --> 02:02:35,994
あっ！ 野上くん もういいから｡

1650
02:02:38,031 --> 02:02:41,031
あっ…！ 大丈夫ですか？

1651
02:02:41,968 --> 02:02:43,968
はい…｡

1652
02:02:45,972 --> 02:02:47,974
あっ いや… 本当にありがとう｡

1653
02:02:47,974 --> 02:02:49,974
ありがとう 明智くん｡

1654
02:02:54,981 --> 02:02:56,981
あっ…｡

1655
02:02:58,985 --> 02:03:01,985
あっ… どうぞ お座りください｡

1656
02:03:02,989 --> 02:03:06,976
(浪越)いやあ しかしね…
あっ お茶 お茶｡

1657
02:03:06,976 --> 02:03:11,965
いやあ しかし 犯人の陰に
もう一人 犯人がいたなんて｡

1658
02:03:11,965 --> 02:03:14,984
でも できれば本部を解散する前に
突き止めてほしかった｡

1659
02:03:14,984 --> 02:03:18,054
こっちもマスコミ対応が
なかなか…｡

1660
02:03:18,054 --> 02:03:21,024
ちょ…
野上くん もう帰っていいよ｡

1661
02:03:21,024 --> 02:03:22,976
もう行っていい｡ 行って｡

1662
02:03:22,976 --> 02:03:24,978
あっ… はい｡

1663
02:03:24,978 --> 02:03:26,963
こっちもね
なかなかマスコミ対応が大変で｡

1664
02:03:26,963 --> 02:03:29,983
それはそれは｡
まあまあ 結果ｵｰﾗｲという事で｡

1665
02:03:29,983 --> 02:03:31,985
はあっ！ うっ…！

1666
02:03:31,985 --> 02:03:35,989
飲みますか？ クロトカゲ茶｡
お気持ちだけで｡

1667
02:03:35,989 --> 02:03:37,957
刑事部長 本題に｡
はあ？

1668
02:03:37,957 --> 02:03:40,994
刑事部長 本題に｡
ああ そうそうそう｡

1669
02:03:40,994 --> 02:03:42,962
はあっ！

1670
02:03:42,962 --> 02:03:44,964
明智… 臭くないんですか？
はあっ！

1671
02:03:44,964 --> 02:03:48,964
また厄介なサイバー犯罪が
起きまして｡ ご覧ください｡

1672
02:03:50,970 --> 02:03:53,973
どうですか？
解決してくれますか？

1673
02:03:53,973 --> 02:03:55,973
小林さん 行きましょう｡

1674
02:03:56,976 --> 02:03:58,976
小林です｡ はあっ！

1675
02:04:05,001 --> 02:04:08,004
明智小五郎｡

1676
02:04:08,004 --> 02:04:16,980
♬～

1677
02:04:16,980 --> 02:04:19,999
あの変なお茶
臭くなかったんですか？

1678
02:04:19,999 --> 02:04:23,069
ああ… 花粉にやられて
鼻が利かなくて｡

1679
02:04:23,069 --> 02:04:25,004
えっ？

1680
02:04:25,004 --> 02:04:26,990
あっ そういえば→

1681
02:04:26,990 --> 02:04:28,990
一つ 気になってた事が
あるんです｡

1682
02:04:30,994 --> 02:04:32,979
黒電話の事です｡

1683
02:04:32,979 --> 02:04:34,998
久しぶりですね｡

1684
02:04:34,998 --> 02:04:37,000
前から知り合いだったんですか？

1685
02:04:37,000 --> 02:04:41,004
ええ｡ 昔 足を洗わせたんです｡

1686
02:04:41,004 --> 02:04:43,006
ヤクザかなんかですか？

1687
02:04:43,006 --> 02:04:44,974
いいえ｡

1688
02:04:44,974 --> 02:04:47,974
ファントム20の一人です｡

1689
02:04:49,996 --> 02:04:54,000
えっ… それ
怪人20面相ですよね！

1690
02:04:54,000 --> 02:04:57,000
黒電話って 20面相の
メンバーだったんですか？

1691
02:04:58,004 --> 02:05:02,004
その話 すっごい興味あります｡

1692
02:05:02,976 --> 02:05:04,976
小林さん｡
はい｡

1693
02:05:05,979 --> 02:05:07,997
世の中には→

1694
02:05:07,997 --> 02:05:11,000
知らないほうがいい事も
あるんですよ｡

1695
02:05:11,000 --> 02:05:21,978
♬～

1696
02:05:21,978 --> 02:05:26,978
♬～

1697
02:05:28,051 --> 02:05:30,051
｢イエス｣

1698
02:05:51,991 --> 02:05:53,993
(機械音声)
｢罪なき人の生き血を吸い…｣

1699
02:05:53,993 --> 02:05:56,012
｢ＶＡＭＰＩＲＥ｣？

1700
02:05:56,012 --> 02:05:57,997
(記者)政府肝煎りの
省力化モデル病院ですよね｡

1701
02:05:57,997 --> 02:06:01,017
(河本佳子)私が身をもって
その安全を証明致します｡

1702
02:06:01,017 --> 02:06:04,003
犯人からのメッセージ？
(桂)｢第二幕の始まりです｣

1703
02:06:04,003 --> 02:06:06,005
再起動しても変わりません！
河本大臣のオペは？

1704
02:06:06,005 --> 02:06:07,974
あれ？ えっ？

1705
02:06:07,974 --> 02:06:09,976
(院長)病院のネットワークが
乗っ取られた｡

1706
02:06:09,976 --> 02:06:11,978
(津村光輝)
中断するわけにはいきません！

1707
02:06:11,978 --> 02:06:13,978
ＶＡＭＰＩＲＥは
どこのどいつだ？

1708
02:06:14,981 --> 02:06:18,051
旧約聖書続編はギリシャ語です｡
古代ギリシャに→

1709
02:06:18,051 --> 02:06:21,020
ポリュビオスが発明した
暗号がありましたね｡

1710
02:06:21,020 --> 02:06:22,989
(小林･長松)
Ａ Ｂ Ｃ Ｄ Ｅ Ｆ Ｇ…｡

1711
02:06:22,989 --> 02:06:24,974
(ﾎﾞｲｽﾁｪﾝｼﾞｬｰの声)
｢よく ここがわかったね｣

1712
02:06:24,974 --> 02:06:26,960
｢かくれんぼしよう｣
みーつけた｡

1713
02:06:26,960 --> 02:06:28,960
｢助けて！｣
一寸法師…？

1714
02:06:29,979 --> 02:06:31,981
解けました｡

1715
02:06:31,981 --> 02:06:33,983
(田村)すぐに向かえ！
(捜査員たち)はい！

1716
02:06:33,983 --> 02:06:35,985
本当の犯人は
まだ捕まっていません｡

1717
02:06:35,985 --> 02:06:37,985
大変な事がわかりました｡

1718
02:06:39,005 --> 02:06:40,990
早く！ 早く避難してください！

1719
02:06:40,990 --> 02:06:42,990
(爆発音)

1720
02:06:43,977 --> 02:06:45,977
アタタ…｡

1721
02:06:46,980 --> 02:06:49,980
くだらない目的のために
神を騙るな｡

1722
02:10:42,732 --> 02:10:47,537
字幕が付かない場合があります。
ご了承ください。

1723
02:10:50,923 --> 02:10:53,526
オーストラリアの観光地
フレーザー島の湖で

1724
02:10:53,526 --> 02:10:56,529
神奈川大学付属高校１年の
男子生徒２人が死亡しました。

1725
02:10:56,529 --> 02:10:58,915
高校が記者会見を開き

